Изменить размер шрифта - +
 – И если он в состоянии, то обязательно поселится в «Морском драконе». Это ясно. Это по поводу вездесущности пнумов.

На следующий день Зарфо сам отправился в путь и немногим позже возвратился с маленьким человеком, кожа которого имела цвет красного дерева, а походка его была такой, как у очень усталого пешехода, натершего ноги узкими туфлями. Небольшие бегающие глаза производили ужасное впечатление, и его взгляд сходился на переносице огромного орлиного носа.

– Это морской лорд Добагк Хростильфе, особа с очень хорошей репутацией. Он все устроит, – гордо сказал Зарфо.

Рейт подумал, что ему еще никогда в жизни не попадалась такая прожженная лиса и, к тому же, такая уродливая.

– Он командует «Пибаром», – объяснил Зарфо. – За соответствующую плату он доставит нас туда, куда нам нужно. Переезд через Парапан стоит всего пять тысяч секвинов. Кто бы мог подумать?

Рейт звонко рассмеялся.

– Я больше не нуждаюсь в твоей помощи, – сказал он Зарфо. – Ты и твой друг Хростильфе можете дурить других людей столько, сколько хотите.

– Но я же для тебя рисковал своей жизнью, – жалобно заныл Зарфо. Рейт повернулся и пошел. Зарфо побежал за ним.

– Сейчас ты совершаешь большую ошибку, – настаивал он.

– Я ее уже совершил, – ответил Рейт. – Мне нужен был честный человек, а я нанял тебя.

– Кто имеет право называть меня иначе, чем честным? – растерянно спросил Зарфо.

– Я. Хростильфе сдал бы свой корабль и за сотню секвинов. Тебе он предложил пятьсот, и ты сказал ему: «А почему бы нам обоим хорошо не подзаработать?» Ты думаешь, что этот Адам Рейт настолько глуп, что заплатит любую цену, которую ты с него запросишь? В общем, исчезни.

Зарфо в нерешительности почесал свой длинный нос.

– Ты поступаешь со мной несправедливо. Я ради интереса поспорил с Хростильфе, но он предлагает корабль за тысячу двести секвинов.

– Больше трехсот я не дам.

Зарфо вскинул руки к небу и удалился. После этого Хростильфе пригласил Рейта осмотреть корабль. Это было судно до сорока шагов в длину, оснащенное электростатическими двигателями.

– Очень скоростной корабль и отлично ведет себя в море, – рекламировала лиса свое судно. – Твоя цена абсурдна. Чего же тогда стоят мой опыт и ловкость? А как же с энергией? За эту поездку будет израсходована целая силовая ячейка. А лишь она одна стоит сто секвинов. За энергию и питание ты должен заплатить отдельно. Я человек щедрый, но не могу работать бесплатно.

Рейт пообещал заплатить за энергию и за питание, но не за новый водяной бак, штормовые оснащение и украшения, после чего потребовал отправиться на следующий же день. Хростильфе грустно рассмеялся, так как Зарфо сказал ему, что они еще минимум неделю собираются провести в «Морском Драконе», а ему нужно было соответственно этому подготовиться к отъезду.

– Он может оставаться здесь столько, сколько ему угодно, – сказал Рейт. – Но платить за это ему придется самому.

– Этого он, естественно, делать не будет, – произнес Хростильфе. – А как быть с продуктами?

– Тебе их нужно купить. Потом предъявишь мне счет, и мы вместе его проверим.

– Но мне нужно получить хотя бы сто секвинов предварительной оплаты.

– Ты считаешь меня дураком? И не забудь, что завтра в полдень мы отплываем.

– Я буду готов, – мрачно ответил моряк.

В «Морском Драконе» на террасе Рейт обнаружил Анахо, который показал на темную тень у стены. Это был Хельссе.

– Я звал его по имени. Но он как будто слышит свое имя впервые, – сообщил дирдир‑человек.

Быстрый переход