В "Лэбернамзе" находились не только книга, где на первой странице рукой самого Робина было написано его подлинное имя, но и фотография, которая в конечном счете его и погубила. Ему следовало бы избавиться от книжки - но он об этом не подумал - и уничтожить фотографию. Почему он хранил снимок? Только потому, я полагаю, что, по его мнению, снимок мог пригодиться, чтобы окончательно скомпрометировать ту женщину, на которую он хотел свалить собственное преступление.
Я думаю, что первоначально он избрал своей жертвой миссис Саммерхейз, и потому-то, покинув виллу, он поселился в "Лонг Медоуз". Выбор он сделал ловко: топорик для сахара был взят из этого дома, и миссис Саммерхейз, удочеренной, как он знал, чужими людьми, было бы, наверно, очень трудно доказать, что она не дочь Эвы Кейн.
Однако после заявления Дейдр Хендерсон, что она входила на виллу, план его изменился: Дейдр прекрасно подходила на роль преступницы. С помощью приставной лестницы, забытой садовником, он попытался проникнуть в ее дом, чтобы подбросить фотографию. Эта попытка сорвалась, поскольку окно, через которое он хотел забраться, было заперто на задвижку. Тогда, вернувшись сюда, он взялся за осуществление своего первоначального плана и подбросил фотографию в ящик стола. Однако он не мог предположить, что я - на его беду - был осведомлен о том, что было и чего не было в этом ящике.
Следовательно, я знал, почему фотография оказалась в ящике и кто ее туда положил. Это мог сделать только один человек, находившийся в доме, тот, кто печатал на пишущей машинке - я слышал - как раз над моей головой. Поскольку на первой странице книги, изъятой в "Лэбернамзе", стояло имя Эвелин Хоуп, ею могла быть только лишь миссис Апуард... или - Робин.
Имя Эвелин направило меня сначала по ложному пути. Я связывал его с именем миссис Карпентер, которую зовут Евой. Но имя "Эвелин" дают как девочкам, так и мальчикам. Я вспомнил, что миссис Оливер рассказывала о вечере в Кулленкуэе. Ее собеседник, молодой актер, был как раз тем лицом, с помощью которого я мог доказать обоснованность своей гипотезы о том, что Робин не был сыном миссис Апуард. Этот актер был прекрасно осведомлен в данном вопросе, а также в том, как миссис Апуард обращалась с одним из своих протеже, который напрасно пытался обмануть ее насчет своего происхождения.
Откровенно говоря, мне следовало бы установить истину гораздо раньше. Но одна ошибка в рассуждениях создала для меня серьезную трудность. Я считал, что кто-то намеренно попытался столкнуть меня под поезд на вокзале в Килчестере и что этим человеком был как раз убийца миссис Мак-Джинти. А из всех обитателей Бродхинни один только Робин Апуард не мог находиться в тот момент на килчестерском вокзале! В действительности же, меня просто толкнул своей корзиной какой-нибудь крестьянин, и теперь я в этом уверен. Моя ошибка состоит в том, что я не пришел к такому выводу раньше. По правде говоря, Робин Апуард был слишком уверен в себе, чтобы меня опасаться. И это мне помогло, ибо против него были очень слабые улики...
Пуаро замолчал.
В тишине раздался голос миссис Оливер:
- Если я вас правильно поняла, - сказала писательница, - Робин убил свою мать, когда я была в машине перед виллой, а я ни о чем не подозревала. Но этого не может быть! У него не хватило бы времени.
- Вы ошибаетесь! - возразил Пуаро. - В вопросах времени часто ошибаются. Декорации можно быстро сменить, если сценические средства заранее подготовлены...
Миссис Оливер тяжело вздохнула.
- Значит, я была в машине и ни о чем не догадалась!
- Возможно, - с улыбкой произнес Пуаро, - что ваша знаменитая женская интуиция временами отдыхает. |