|
Это не одно и то же. Я забочусь о них, потому что это драгуны, а я драгунский офицер и Германия нуждается в драгунах, вот и все!
– Да, но когда умер маленький Эрих, говорят, вы отослали его жене половину своего жалованья.
– Да, да, – воскликнул ротмистр и подмигнул мне, – и еще послал ей великолепное письмо, в котором воспевал на все лады этого маленького негодяя, этого лентяя Эриха, который не умел даже держаться в седле! А почему я так сделал, Рудольф? Потому, что я любил Эриха? Чепуха! Пошевели немного мозгами, Рудольф! Ведь этот маленький негодяй был уже мертв – значит, он уже не был драгуном. Нет, не из любви к нему я так поступил. Я хотел, чтобы вся деревня прочла мое письмо и сказала: «Наш Эрих был настоящим немцем, героем, а офицер его – настоящий немецкий офицер».
Он замолчал и посмотрел мне в глаза.
– Это для примера, понимаешь? Может, ты когда‑нибудь будешь офицером, так не забудь про деньги, письмо и все прочее. Так именно и надо поступать! Для примера, Рудольф, для Германии!
Внезапно он взял меня забинтованными руками за плечи, резко повернул к себе лицом и произнес:
– Рудольф!
– Да, господин ротмистр.
С высоты своего роста он впился взглядом в мои глаза.
– Слушай меня внимательно!
– Так точно, господин ротмистр.
Он притянул меня к себе и, отчеканивая каждое слово, проговорил:
– Для меня существует лишь одна церковь – это Германия.
Дрожь пробежала по моему телу. Я еле слышно пробормотал:
– Так точно, господин ротмистр!
Он склонился ко мне и, продолжая безжалостно сжимать мои плечи, сказал:
– Моя церковь – это Германия! Повтори!
– Моя церковь – это Германия!
– Громче!
Я повторил во весь голос:
– Моя церковь – это Германия!
– Хорошо, Рудольф.
Он отпустил меня, и сам, без моей помощи лег в постель. Потом закрыл глаза и сделал мне знак оставить его одного. Прежде чем уйти, я поспешно вытащил из пепельницы сигарету, которую он мне дал, а когда вышел в коридор, спрятал ее в бумажник.
В этот вечер я вернулся домой позже обычного. Мама и обе сестры уже сидели за столом. Они ждали меня. Я остановился на пороге и медленно окинул их взглядом.
– Добрый вечер.
– Добрый вечер, Рудольф, – ответила мама, и мгновение спустя как эхо повторили сестры.
Я сел. Мама подала суп. Я поднес ложку ко рту, и все последовали моему примеру.
Когда кончили есть первое, мама принесла большую миску картофеля и поставила ее на стол.
– Опять картошка! – сказала Берта, с недовольным видом отталкивая свою тарелку.
Я взглянул на нее.
– В окопах, Берта, не каждый день есть и картошка.
Берта покраснела, но все же огрызнулась:
– А ты откуда знаешь? Ты там не был.
Я положил вилку и посмотрел на нее.
– Берта, – сказал я, – я дважды пытался уйти на фронт. Меня не пустили. Пока что я каждый день провожу по два часа в госпитале...
Я помолчал и подчеркнуто, с ударением на каждом слове продолжал:
– Вот что я сделал для Германии. А что сделала для Германии ты, Берта?
– Берта, – начала мама, – постыдилась бы...
Но я оборвал ее:
– Позволь, мама.
Она замолчала. Я повернулся к Берте и, глядя на нее в упор, повторил, не повышая голоса:
– Так что же ты сделала для Германии, Берта?
Берта заплакала; до самого десерта никто не проронил ни слова. Когда мама встала, чтобы убрать со стола, я сказал:
– Мама...
Она снова села, и я взглянул на нее. |