Не мешкая, она направилась к начальнику городской полиции Мый Куо-муню, невысокому, полноватому человеку средних лет, с седеющими волосами и маленькими усиками в традиции китайских средневековых военачальников.
Рита постучалась в кабинет шефа городской полиции и вошла. Главный полицейский города Мый Куо-мунь сидел за столом, он оторвался от бумаг и, улыбнувшись, с легким сарказмом произнес:
- А, неугомонная Рита Блейк! Специалист по борьбе с международным терроризмом! Заходи, заходи… Присаживайся. Какое дело привело тебя? Неужели опять какие-то сверхопасные убийцы…
- Нет, - оборвала Рита начальника полиции, стараясь не замечать его сарказма, и начала излагать цель своего прихода. – Меня сюда привело совсем другое дело – пожар в «Компьютер Кандзи Фый».
Мый Куо-мунь покачал головой. Улыбка продолжала играть на его круглом лице.
- Это дело не относится к компетенции вашего отдела. Тебе не стоит заниматься такими пустяками. В этом разберутся рядовые следователи. Там нужно думать головой, а не мускулами, как это делаешь ты в погонях за террористами. Когда мы будем преследовать преступника, я сам позвоню в вашу спецконтору, чтобы вы помогли нам. Каждый должен быть на своем месте.
- Но мне кажется, именно в этом деле мы сможем откопать кое-что интересное, - возразила Рита.
Она знала, что по служебной иерархии начальник городской полиции стоит гораздо выше обыкновенного полицейского из спецподразделения, однако ее власти хватало на то, чтобы вести параллельное производство того или иного расследования, к тому же в особых обстоятельствах она могла официально затребовать любое дело, которым занимается городской отдел полиции.
Это знал и Мый Куо-мунь, однако он снова возразил:
- Я сказал – нет! У нас и без твоей помощи есть кому работать. Занимайся своим розыском террористов и торговцев наркотиками. У тебя это очень хорошо получается.
Рите вдруг вспомнились слова лорда Рейдена, когда он предупреждал, что ей будет мешать кто-то из начальства. В душе у девушки будто что-то перевернулось. Мый Куо-мунь хоть и не был ее непосредственным шефом, однако подпадал под категорию начальства полиции.
Лицо Риты вспыхнуло краской.
- В таком случае, - промолвила она, - я занимаюсь этим делом самостоятельно, как сыщик из спецотряда. И Вы мне в этом не сможете помешать…
Рита развернулась, чтобы выйти из кабинета, но Мый Куо-мунь бросился ей наперерез. Он знал настойчивость этого мужественного полицейского в юбке. Если Рита заявляла о том, что сделает то или иное дело, то она обязательно с этим делом справится.
Лоснящееся от пота раскрасневшееся лицо начальника полиции выражало полную растерянность. Мый Куо-мунь совершенно не понимал, отчего это вдруг Рите ни с того, ни с сего понадобилось взяться именно за это дело. Зная, что от нее так просто не отвертеться, он примирительным тоном нарочито ласково произнес:
- Ладно, ладно, Рита. Давай обсудим это дело более детально. Тут есть кое-какие тонкости. Ведь ты должна знать, что Фый Си-мунь, глава компании «Компьютер Кандзи Фый», мой брат. И я очень беспокоюсь о том, чтобы вездесущие журналисты, пишущие о разных происшествиях, не написали бы чего-нибудь лишнего об этой передовой компании. Ведь ты должна знать, какая конкуренция сейчас на рынке.
- Да, я это знаю. Но при чем тут конкуренция, и как она связана с пожаром? Не хотите ли Вы сказать, что этот поджог учинен конкурентами «Компьютер Кандзи Фый»?
- Именно так.
- Это становится уже немного интересным, - усмехнулась Рита. – Не согласились бы Вы меня немного ввести в курс дела.
- Я скажу тебе все, что знаю, но и ты обещай, что ничего из этого разговора не расскажешь нашей прессе. Я боюсь, что эта информация повредит имиджу компании моего дорогого брата.
- Конечно, конечно, - согласилась Рита, присаживаясь в предложенное Мый Куо-мунем кресло. |