Изменить размер шрифта - +
Можно свернуть налево, можно продолжить идти прямо.

Ты смотришь налево. Но там можно рассмотреть только короткий кусок коридора, а затем ещё один поворот.

Впереди же коридор тянется ещё очень долго, никуда не сворачивая.

Куда идти?

 

Чтобы пойти налево, переходи на СТРАНИЦУ 18

Чтобы идти прямо, листай до СТРАНИЦЫ 130

 

31

 

Ты углубляешься в лабиринт ещё на несколько шагов.

БЛАМС!

Дверь за вами с лязгом захлопывается.

Вот теперь вы точно в ловушке.

— Куда нам идти? — спрашивает Сэм.

— Не будь идиотом, — цедишь ты сквозь зубы. — Мы ещё даже не дошли до поворота. Идём прямо.

Вы продолжаете идти. Коридор повернул и изогнулся уже пять раз. Налево. Направо. Направо. Налево. Снова налево, но по диагонали. Тем не менее, ты вовсе не заблудился. Ты легко можешь развернуться и прийти назад тем же путём.

Но твоё сердце всё равно дико стучится. Ты чувствуешь себя зверем, попавшим в ловушку. Ведь, если это лабиринт — то отсюда есть только один выход…

А затем тебя будто молнией поражает.

— Эй! — зовёшь ты Сэма, тяжело сглотнув. Твой голос кажется немного севшим, но ты надеешься, что твой друг не заметит, как ты испуган. — Разве доктор Иик говорил, что лабиринт ведёт к выходу?

 

Беги на СТРАНИЦУ 30

 

32

 

Ты шагаешь в тёмную комнату, и свет загорается.

— Так, так, так. Что тут у нас? — изрекает пожилой мужчина в белом халате. У него седые волосы и мягкое, пухлое лицо.

— Двое наших новых подопытных, — представляет вас Ванесса. Она заправляет за ухо выбившуюся прядь своих длинных каштановых волос. — Они здесь для участия в эксперименте Растер.

— Правда? — говорит мужчина. Он наклоняется к тебе, пока его морщинистое лицо не оказывается всего в каком-то дюйме от твоего носа, и смотрит тебе в глаза.

Ты стараешься смотреть вбок. Есть в нём что-то странное. В одном из его глаз. Выглядит так, будто правая его щека была вытянута в сторону глаза — и зафиксирована в таком виде. Из-за этого кажется, что у него странное косоглазие.

Затем ты замечаешь кое-что ещё. Его лабораторный халат надет наизнанку.

— Я доктор Иик. Вы уверены, что хотите участвовать в эксперименте Растер? — спрашивает мужчина.

— Да, определённо, — уверенно говорит Сэм. — А что нам нужно делать?

— Это зависит от вас, — доктор Иик смеётся каким-то зловещим, нехорошим смехом. — Что вы готовы сделать?

 

Решай на СТРАНИЦЕ 64

 

33

 

Ты смотришь на своё отражение в блестящей панели.

Слизь покрывает твой нос, глаза, волосы, затылок… На самом деле, она покрывает каждый дюйм на верхней части твоего тела.

Выше пояса ты весь зелёный и липко-слизистый. Ты выглядишь как существо из низкобюджетного фантастического фильма. Ну а ниже пояса ты выглядишь как обычный ребёнок.

К счастью, слизь не задушила тебя — ты можешь дышать через неё. И видеть — она только лишь окрашивает всё в зелёный цвет.

Когда лифт доезжает до следующего этажа, двери открываются. И твоя мама как раз подходит сюда!

— Мама! Привет! — хочешь ты закричать. Вот только не раздаётся ни звука.

— Ааааа! — кричит она, заметив вас с Сэмом. — Пришельцы из космоса!

И она называет себя учёным?

Ну что ж, у нас для тебя плохие новости. Если твоя собственная мать сочла тебя пришельцем, то что же сделают вооружённые силы Соединённых Штатов, когда они увидят вас?

Правильно.

Быстрый переход