Изменить размер шрифта - +
Он принял решение, подумала она. Он оставляет ее. На лице ее попеременно отразились и страх, и печаль, и мужество. Она изо всех сил старалась сохранить самообладание.

– Это насчет нашего ребенка, – сказал Питер.

Теперь лицо Кэти выражало недоумение. Она явно ничего не понимала.

– Какого ребенка? – осторожно спросила она.

Питер с трудом проглотил комок в горле.

– Того ребенка, ну, от которого мы избавились двенадцать лет назад.

Глаза Кэти беспокойно забегали.

– На следующей неделе моя компания публично объявит о существовании душеграммы, – пояснил он. – При этом будет рассказано о результатах еще одного дополнительного исследования. Но… но мне бы хотелось, чтобы ты первая о них услышала.

Кэти молчала.

– Я теперь знаю, когда душеграмма появляется у ребенка.

Его поза, выражавшая замешательство, его нерешительность многое ей объяснили. Она знала каждый его жест, понимала язык мимики и движений.

– О Боже, – вырвалось у Кэти, и в ее широко открытых глазах появился испуг. – Она появляется рано, да? Еще до того, как мы… когда мы…

Питер не ответил.

– О Боже, – повторила она, покачав головой. – Это были девяностые годы, – произнесла Кэти с такой интонацией, словно этим все уже было сказано.

Девяностые годы. В то время проблема абортов, как, впрочем, и большинство других проблем, была упрощена до смехотворного уровня лозунгов: «За выбор» – как будто имело смысл выступать против выбора; «За жизнь» – как будто кто‑то был против жизни. Никакие полутона не признавались. В том кругу, к которому принадлежали Хобсоны, – кругу образованных, состоятельных жителей либеральной Восточной Канады – позиция «За выбор» была единственно возможной.

Девяностые.

Эти политически корректные девяностые.

Питер слегка пожал плечами.

– Полной уверенности нет. Мы сделали это примерно в то время, когда душеграмма должна была появиться. – Он помолчал, не зная, что еще сказать. – Возможно, все было в порядке.

– Или это могло оказаться… могло оказаться…

Питер кивнул:

– Мне очень жаль, Кэти.

Она закусила нижнюю губу, растерянная и подавленная. Питер протянул руку и погладил ее ладонь.

 

ГЛАВА 15

 

У компании «Хобсон мониторинг» имелась стандартная база данных с именами и сетевыми адресами журналистов, пишущих на медицинские темы, которым по всему миру рассылались электронные пресс‑релизы о новых разработках компании. Некоторые высокопоставленные служащие предлагали разослать этот конкретный пресс‑релиз также редакторам религиозных отделов, но Питер запретил. Он по‑прежнему чувствовал себя неуверенно в отношении моральных аспектов своего открытия. Кроме того, нетрудно было догадаться, что скоро все газетчики, начиная с репортеров «Нэшнл инквайрер», начнут выпрашивать у него интервью. Приглашение на пресс‑конференцию было разослано электронной почтой и с курьерами за три дня до самого события. Питеру не очень понравилась его формулировка, но Джоджиндер Сингх, его главный специалист по связям с общественностью, упорно отстаивал следующий текст:

«Хобсон мониторинг лимитед» приглашает Вас на пресс‑конференцию, которая состоится в четверг, 20 октября, в 10:00 утра в зале 104 Торонтского центра конгрессов. Мы обнародуем фундаментальное научное открытие. Простите, ребята, – никаких намеков, пока вы туда не явитесь. Мы обещаем мировую сенсацию. Те, кто не сможет присутствовать лично, свяжитесь с Джоджиндером в «Хобсон мониторинг» относительно деталей предоставления видеосвязи.

Быстрый переход