Изменить размер шрифта - +
Особенно теперь, когда в Гастингсе убивают блондинок.

Мэллори сказала:

— Мы не нашли ни одного признака существования любовника в ее прошлом, а мы искали.

— Да, но этот приблизительно десятилетней давности. Даже она признает, что паника была немного чрезмерной.

— Похоже на то, — пробормотала Холлис. — Не то, чтобы я действительно могла обвинять ее.

— В любом случае, она в безопасности, — сказал Алан. — Она утверждает, что оставила записку помощнику управляющего в магазине, но до сегодняшнего дня он не имел возможности позвонить. Думаю, она на расстоянии четырех штатов, но отказывается сказать, где именно.

Мэллори покачала головой.

— На одну меньше в списке, слава Богу. И спасибо за информацию. А какая у тебя вторая новость?

— Вот эта, — он вытащил из кармана сложенную бумагу и развернул ее на столе. — Скорее всего, кроме моих других отпечатков нет, так же как их не было на предыдущей.

— Конверт? — спросила Мэллори.

Он вытянул его из другого кармана.

— Я полагал, что для снятия отпечатков он тоже будет бесполезен, судя по тому, сколько людей к нему прикасалось. Почтовый штемпель — Гастингс. Отправлено в субботу.

Холлис, приподняв брови, склонилась немного в бок, чтобы прочитать записку.

— Так, так.

Мэлори присоединилась к ним у стола, чтобы осмотреть послание. Как и предыдущая записка Алану, она была отпечатана ксилографически, и все же небрежно написана жирным, темным шрифтом на неразлинованной бумаге.

 

Они собирались рассказать.

Он знал, что они собирались рассказать.

Они были недостойны нашего доверия.

Как и она.

Как и Изабелл.

 

 

глава 18

 

 

— Дастин нашел причину аварии, — доложила Ти Джей. — Он лучше меня разбирается в машинах. Так как это мальчишеские штучки и все такое.

Рэйф сказал:

— Значит, система автоматического регулирования скорости была включена. МакБрайер был пьян. Он мог случайно это сделать.

— Дастин говорит, что не мог. Вроде как кнопка автоматического регулирования скоростей находится на рулевом колесе. Конечно, руль сейчас чертовски искорежен, но он клянется, что это важный вопрос безопасности.

Изабелл выпрямилась, осмотрев то, что осталось от машины Хэнка МакБрайера, и сказала:

— Дастин полагает, что кто-то другой включил систему автоматического регулирования скоростей?

Ти Джей пожала плечами.

— Я допускаю, что думает. Мы проверили заднюю часть машины, которая по большей части не повреждена, и обнаружили следы от домкрата. Поднимите задние колеса над землей, переключите передачу, нажмите кнопку ускорения на руле, включите систему автоматического регулирования скорости, и когда вы будете готовы, столкните машину с домкрата. Отметины на машине явно об этом свидетельствуют.

— Тогда на дороге должны были остаться следы в том месте, где машина соскочила с домкрата, — сказал Рэйф.

— Дастина сейчас нет, вернулся на место так называемого несчастного случая. Мы также нашли кусок веревки на полу под передним сидением. Думаю, ее использовали для того, чтобы привязать руль, чтобы машина ехала по прямой линии. И если этого недостаточно, я вполне уверена, что фары были выключены, — она покачала головой. — Хороший, аккуратный простой способ убить кого-нибудь. С сильным запахом алкоголя от МакБрайера и его количеством в крови, достаточного, чтобы вырубить команду морских пехотинцев, кто стал бы подозревать, что это совсем не несчастный случай?

— Хорошо поработали, — сказал ей Рэйф. — Ты и Дастин.

Быстрый переход