— А почему, по твоему мнению, он сделал это? — спросил Томас.
— Из-за страховки. Он не получит эти миллионы, если было самоубийство, — сказал раздраженно Ари.
— Он это подтвердил?
— Практически да. Он не отрицал.
— Этот номер не пройдет, командир, — спокойно сказал Томас. — Когда речь идет о серьезном преступлении, надо иметь весомые доказательства. Кроме того, даже если он выбросил этот нож, это еще не является уголовным преступлением.
— А кроме того… кроме того, я думаю, что на его совести два убийства.
— Что?
— Мать Пальми. Одна старая женщина по имени Сандра рассказала, что он работал у матери Пальми, помогал по хозяйству, в частности травил грызунов-вредителей. Я подробно спрашивал ее об этом, и она вспомнила, что он покупал в кооперативном магазине крысиный яд. Вскоре мать Пальми умерла, а Калли вместе с родителями переехал за границу. Он купил себе внедорожник, а она умерла от инсульта. Его родители, видимо, сбежали за рубеж, потому что сразу сообразили, в чем там дело. Это как дважды два… — Ари пытался успокоиться. — Симптомы отравления очень похожи на симптомы инсульта.
— Это только предположения, командир, — сказал Томас. — Я не очень доверяю Карлу, но нам нужны доказательства. Нечто весомое. Может быть, ты думаешь, что дважды два пять, потому что как раз такой результат тебе нужен.
— Он этого не отрицал!
— Возможно, это его игра, Ари.
— В любом случае известно, что он был главным подозреваемым в деле об одном убийстве в Дании. Я получил отчеты датской полиции. Там был взлом, украдены некоторые украшения, хозяйка дома убита.
— Опять же, что это нам дает? Датская полиция, безусловно, сделала все возможное. Тебе пора домой, Ари, иди отдохни, — дружески сказал Томас.
— Ты не собираешься его задерживать?
— Я с ним поговорю. Он тебе угрожал ножом?
— Да… — Ари подумал. — Держал в руке нож… Разрезал лайм.
— Да-да, пока достаточно, мой мальчик.
«Один говорит одно, — думал Томас, — другой — прямо противоположное. Парень даже не был на дежурстве в это время. Ударил Калли. Совершил все возможные ошибки в этот вечер. С другой стороны, он очень способный, этот Ари, несмотря ни на что… Выводы, которые он сделал, вполне разумные, но доказать что-либо почти нереально».
Томас говорил с Карлом в полицейском участке, Хлинюр в это время проводил обыск в его доме.
Карл был спокойным и корректным, отвечал односложно, иногда молчал. Томас сказал, что относительно него есть обоснованные подозрения, и он может, если захочет, воспользоваться помощью адвоката лично или по телефону. Карл сказал, что ничего этого ему не надо.
Он отрицал, что имел какое-либо отношение к смерти матери Пальми.
Томас перевел разговор на Линду.
— Мы нашли следы синей шерсти на ноже… Ты был в тот вечер, когда обнаружил ее тело, в синем вязаном свитере. Линда застраховала свою жизнь — ты имел прямую финансовую выгоду от ее смерти. Скажи мне… — Томас посмотрел Карлу прямо в глаза. — Скажи мне, — повторил он, — почему бы мне не арестовать тебя за покушение на убийство.
Карл некоторое время молчал.
— У нее в руке был нож, когда я подошел. И ты никак не можешь клеить мне нападение на нее. — Он был совершенно спокоен.
Томас молча ждал.
— Я не знаю, что на меня нашло, — я выбросил нож в ближайшем дворе, чтобы… ну да, чтобы не портить ей репутации. |