Боясь, что кто-нибудь спросит, не нужна ли ей помощь, Мэри принялась рыться в бардачке в поисках коробки салфеток. В зеркало заднего вида она мельком увидела свое отражение: припухшие красные глаза, отметина на лбу, оставленная рулем. Она яростно высморкалась в салфетку и завела двигатель. По пути к дому матери, точнее, к дому Ноэль и Хэнка, у нее разболелась голова. Казалось, что она распухла и стала вдвое больше.
Ей вспомнилась одна из поговорок матери: «На каждую кастрюлю найдется крышка». Эта простая истина вызвала у Мэри мрачную улыбку. Почему, почему она полюбила мужчину, с которым по тем или иным причинам не может жить?
Следующий день прошел легче. Мэри побывала на предсвадебном ужине, единственной неприятностью которого оказался неисправный дряхлый кондиционер в ресторане. А потом наступила суббота, день свадьбы, и как по заказу влажность понизилась, перестала нависать над городом, липнуть к нему, как вода к стенкам стакана. Ярко засияло солнце, и хотя обычных мелких затруднений, связанных с любым торжеством, избежать не удалось, они вызывали только улыбки.
Ранним утром Хэнк уехал принимать роды у Нормы Хофстеддер, которая, по всем расчетам, должна была родить только через три недели. К девяти он не вернулся, но Ноэль и не думала беспокоиться.
– У него в запасе еще уйма времени, – жизнерадостно уверяла она.
Любимую плюшевую собаку Эммы по такому случаю постирали и вынули из сушилки так неосторожно, что у нее осталось целым всего одно ухо, а другое расползлось и превратилось в бесформенный бурый ком. Само собой, Эмма расплакалась, но бабушка Мэри сумела утешить ее, сообщив, что осенью Эмма пойдет в школу и сможет прихватить с собой в кармане частицу любимой игрушки, ждущей ее дома.
Наконец Ноэль обнаружила, что кружевной подол ее свадебного платья отпоролся. И тут она запаниковала, уверенная в своих способностях к рукоделию гораздо меньше, чем в умении жениха принимать роды. К счастью, тетя Триш вовремя подмигнула ей и напомнила, что именно она, а не Мэри получала первые призы на конкурсах рукоделия, стало быть, ей и подшивать подол.
Устроившись в спальне Мэри, Триш замурлыкала, вдевая нитку в иголку. Ее щеки раскраснелись, глаза блестели – никогда еще она не выглядела такой хорошенькой. Посторонний человек мог бы подумать, что именно Триш сегодня выходит замуж. Благодаря Джо ее жизнь круто изменилась.
– Джо говорит, что в последнее время у новобрачных стало модно самим составлять текст клятвы. – Сидя на кровати, Триш на минуту оторвалась от шитья. – Не то чтобы он был против, – поспешно добавила она. – Но в старых обычаях есть своя прелесть. В самом деле, что плохого в словах «любить, почитать и слушаться»?
Мэри перестала причесываться перед туалетным столиком и с улыбкой обернулась к сестре. Удержаться от улыбки она не смогла. Был одиннадцатый час, церемонию назначили на половину двенадцатого, Хэнк только что вернулся. Минуту назад Мэри слышала, как хлопнула входная дверь и из прихожей послышался голос Хэнка. Ветер заносил в открытое окно аромат сирени. Солнечные пятна лежали на старой кленовой кровати, на которой, скрестив ноги, сидела Триш, держа на коленях лужицу расплавленного серебра – атласное свадебное платье. В этом мире все шло правильно.
С одним исключением: как родители невесты, Чарли и Мэри должны были сидеть рядом, что вовсе не значило, что они вместе. Причина была проста и немыслимо сложна: Мэри порвала с Чарли раз и навсегда. «Но это еще не повод сетовать и портить праздник», – строго напомнил ей внутренний голос.
– Да, в старинных обычаях нет ничего плохого, – вежливо согласилась она.
– Конечно, жених и невеста вправе сами выбирать, как им отпраздновать свадьбу, – продолжала щебетать Триш. – Однажды я вычитала в каком-то журнале о паре, увлеченной подводным плаванием, – они обменялись клятвами под водой. |