Изменить размер шрифта - +

На третий день я прихожу на третий урок, и весь мой класс уже там, на своих местах. Это странно для них. Посреди моего стола стоит картонная коробка, и сначала я думаю, что это может быть шутка—вонючая бомба или граната для пейнтбола.

—Что это такое?

—Это для Вас, — говорит Скайлар.

И они все смотрят на меня... ждут... улыбаются, как жуткие дети-клоуны в фильме ужасов.

—Хо-ро-шо, — говорю я подозрительно, а затем снимаю крышку с коробки.

И пристально смотрю… на спящий клубок золотистого меха, свернувшийся калачиком в углу.

Это щенок—щенок золотистого ретривера—примерно восьми недель от роду, судя по его размеру. Я осторожно поднимаю его и прижимаю к своему лицу. Его ноги свободно болтаются, а мордочка растягивается в широком, острозубом зевке. Затем его черные глаза открываются и смотрят на меня.

Воздух вырывается из моих легких—весь. Отчего мой голос стал хриплым и сдавленным.

— Вы, ребята, вы купили мне собаку?

И они принесли ее в школу—она намного лучше, чем петух.

Они кивают.

И я совершенно сбит с толку. Мои глаза горят—и мой член достаточно большой, чтобы признать, что я действительно могу, бл*дь, заплакать.

—Он Вам нравится? — спрашивает Рифер.

—Я...ужелюблюего. Это один из лучших подарков, которые мне когда-либо дарили.

И дело не только в собаке. Дело в том, что это исходило от них—этих эгоистичных, близоруких, удивительных, потрясающих детей. То, что они были достаточно добры, отдали достаточно, чтобы сделать это... Это заставляет меня чувствовать, что, может быть, я делаю что-то правильное с ними.

Я перекладываю щенка на сгиб своей руки, глажу его мягкую шерсть и чешу за маленькими ушками.

—Как вы смогли себе его позволить?

Он выглядит какчистокровный—мы говорим о восьмистах долларах.

Дуган поднимает руку.

—Я хотел украсть его.

—Не воруй, Дуган.

Он заправляет свои волосы до плеч за ухо.

—Я не собирался попадаться.

Я качаю головой.

— Не имеет значения—не воруй. Это испортит тебе жизнь.

Он пожимает плечами.

—Мы все скинулись, — говорит мне Нэнси. — Все, кто ходит к Вам на занятия.

—И футбольная команда тоже, — говорит Ди Джей.

Нэнси кивает.

—Мы все помним, как Вы иногда приводил Снупи в школу.

—И на тренировки, — добавляет Ди Джей.

—И мы знали, что это неправильно, что у Вас больше нет собаки, — говорит Скайлар.

—И мы хотели что-то сделать для Вас, — заканчивает Нэнси.

Я подавляю смех, качая головой.

—Не могу поверить, что вы, ребята, купили мне собаку. Спасибо, правда, это... это невероятно. Это значит для меня целый мир.

— Как Вы собираетесь его назвать? — спрашивает ДиДжей, широко улыбаясь.

—Хороший вопрос. — Я смотрю вниз на маленького парня у меня на руках—он уже снова спит. Тогда у меня появляется лучшая идея на свете.

Я мотаю головой в сторону двери.

—Пойдемте. Школьная прогулка. Задолго до вашего появления мисс Карпентер назвала Снупи. Кажется правильным, что она также придумает что-то для этого плохого парня.

Я набрасываю куртку на щенка на случай, если мисс Маккарти патрулирует коридоры, и веду свой класс в аудиторию. Кэлли встает с первого ряда, скрестив свои изящные руки, почему-то сейчас она выглядит еще более горячей, чем когда мы выходили из моего дома этим утром.

—Тренер Дэниелс. Чем я обязана таким удовольствием?

Я приподнимаю куртку, обнажая очаровательный сверток в моих руках. И любая иллюзия профессионализма вылетает в окно.

—О Боже мой! —воркует она и визжит.

Быстрый переход