Последними оставались Чарли и Мелани, но и они уехали, когда Пастырь предложил им вернуться в Лос-Олтос и возродить там общину. Они признали, что не нашли счастья в Черчленде.
— Как у них дела? — спросила Джейн.
— Отлично, — Пастырь улыбнулся. — Тарц только что вернулся оттуда. Они получили в муниципалитете все необходимые бумаги и скоро начнут строиться. К этому лету они смогут принимать по сто детей бедняков в неделю. Они уже договорились об этом с церквями Сан-Франциско и Лос-Анджелеса.
— Я рада за них, — проговорила Джейн искренне. — Только не понимаю, почему ты настаиваешь на том, чтобы лично оплачивать их счета. Нашей церкви от этого не убудет.
— Общину организовал я, и мы решили продолжать начатое без посторонней помощи.
Он достал из сигаретницы «косячок», зажег, глубоко затянулся, передал Джейн. Улыбаясь, наблюдал, как она набирает полные легкие дыма, а потом медленно выдыхает его.
— Ну как?
— Потрясающе. — Внезапно она хихикнула. — Такого со мной никогда не было. Всего две затяжки, а я уже готова.
Пастырь рассмеялся, забрал у нее «косячок».
— Должно быть, «травка» качественная. Впрочем, лучших специалистов, чем Чарли и Мелани, пожалуй, и не сыскать.
— Тебе их недостает? — Она протянула руку за «косячком». Вновь захихикала. — Недостает твоего маленького гарема? Другой женщины на каждую ночь, да еще по своему выбору?
Ей ответил смех Пастыря.
— Хочешь знать правду?
Джейн кивнула. Опять раздался смех.
— Будь уверена, недостает.
Джейн затянулась, положила окурок в пепельницу, протянула к мужу руки.
— Иди сюда, дурачок. Тебе пора уяснить, что гарема из одной женщины более чем достаточно.
Телефонный звонок вырвал его из объятий сна. Он взял трубку. Ответил, не открывая глаз.
— Слушаю.
— Доброе утро, доктор Толбот, — раздался в трубке голос его секретаря. — Мистер Рэндл, мистер Крэйг и миссис Лейси приехали поговорить с вами.
Он раскрыл глаза. Взглянул на часы, стоящие на столике у кровати. Пять минут девятого.
— Черт, — пробормотал Пастырь.
Обычно в восемь утра он уже сидел за столом в своем кабинете. А вот когда старик заявился рано утром, проспал.
— Отведите их в мой кабинет и угостите кофе. Я приду через пятнадцать минут.
Он откинул одеяло и встал. На полпути к ванной его остановил голос Джейн.
— Все в порядке? — сонно пробормотала она.
— Все отлично. — Он обернулся. — Но я проспал.
— Не понимаю, как тебе вообще удалось встать. — Глаз она не открывала. — Я не могу пошевелиться. Может, тебе стоит вернуть гарем?
— Нет нужды. Нам вполне хватило друг друга.
— Я уже забыла, как это здорово — всласть потрахаться. Чудо, да и только.
— Ты права. А теперь спи. Мне же пора на работу.
ГЛАВА 3
Четверть часа спустя он вошел в кабинет. Джести Рэндл, мистер Крэйг и миссис Лейси сидели на диване, на столике перед ними стояли три пустые чашечки. Пастырь пододвинул стул, сел напротив. Секретарь принесла ему кофе.
— Доброе утро, — поздоровался он. — Еще кофе?
— Нет, благодарю, — ответил Рэндл.
Остальные согласно кивнули.
Пастырь посмотрел на секретаря.
— Пока все, мисс Грант. Благодарю вас. — Он отпил кофе, а как только за ней закрылась дверь, поставил чашку на стол. |