Изменить размер шрифта - +
Врач сказал, что немедленно приедет. Седовласый, усатый, с потертым кожаным саквояжем, доктор Маккарти был карикатурой на старого семейного врача. Барти он всегда напоминал доктора Мида из «Унесенных ветром».

Осмотрев горло Кэти, доктор Маккарти констатировал острый фарингит, прописал пенициллин и обильное полоскание, попросив Барти позвонить ему, если к утру не наступит улучшение.

Барти попросила миссис Миллз сходить за пенициллином, а сама с некоторой неохотой позвонила Чарли Паттерсону. Отца Кэти новость даже не встревожила.

– ;Моя девочка в прекрасных руках. Если ей станет хуже, сразу звоните мне, и я приеду. Или вы…

– ;Нет, в этом нет необходимости, ;– довольно резко возразила Барти. ;– Доктор Маккарти уверен, что пенициллин быстро сгонит у Кэти температуру. Я уверена, что…

– ;Это мой папа? ;– В дверях стояла Кэти. Лицо у нее пылало, она слегка покачивалась и крепко держалась за руку Дженны. ;– Можно мне с ним поговорить?

– ;Поговорить можно, но тебе нельзя было вылезать из постели.

– ;Ну пожалуйста! ;– заканючила Кэти.

– ;Хорошо, иди и садись вот сюда. Только недолго.

– ;Я быстро. Папочка! ;– Ее голос мгновенно изменился, став слабым и дрожащим. ;– Папочка, я себя так ужасно чувствую. Ну просто разужасно… Что? Да, приезжал. Сказал, что мое горло его до смерти напугало… Нет еще. У них еще нет. Папочка, мне так плохо. Я хочу, чтобы ты приехал… Что? Ты приедешь? Мне сразу станет лучше. Честное слово… Конечно. Да, она рядом. Барти, папа хочет с вами поговорить, ;– сказала Кэти, протягивая трубку.

«Маленькая сучка», ;– подумала Барти.

 

* * *

Чарли Паттерсон приехал под ночь. Он взбежал на крыльцо, не погасив фар и не закрыв дверцу своего старенького «тандерберда». Вид у Чарли был какой-то растрепанный.

– ;Чарли, вы напрасно волновались и гнали сюда. Кэти уже лучше. Я даже жалею, что позволила ей говорить с вами. Ей заметно лучше. Пенициллин творит чудеса, особенно у детей. Девочки сейчас смотрят телевизор.

– ;Так Кэти не в постели?

– ;Естественно, в постели, ;– ответила Барти, стараясь, чтобы ее ответ не выглядел оправданием. ;– У Дженны в комнате есть маленький телевизор. Сейчас они смотрят какую-то комедию. Я подумала, что доза юмора Кэти не помешает.

– ;А вы не боитесь, что Дженна может заразиться?

– ;Поздно бояться. У них половина класса болеет. Там и Кэти заразилась.

– ;Я так и думал. Тогда…

– ;Идемте в дом.

Еще в коридоре они услышали девчоночье хихиканье. Смех мгновенно прекратился, как только Кэти увидела отца. Она опрокинулась на подушку, протянув к нему руки:

– ;Папочка! Папочка, я так рада, что ты приехал. Мне так плохо.

– ;Не будем вам мешать, ;– сказала Барти. ;– Дженна, идем вниз.

– ;Но мама…

– ;Дженна, я сказала, вниз.

Она повела дочь в гостиную, сделала чай. Дженна примостилась рядом с матерью, довольная и улыбающаяся.

– ;А правда здорово, что Чарли приехал? Он и Саут-Лодж посмотрит, и все остальное. Кэти говорила, он давно мечтал сюда попасть, но не любит напрашиваться.

– ;Неужели? ;– сухо спросила Барти.

Барти долго лежала в темноте. Сон не шел. Раньше эта большая комната принадлежала Лоренсу. Окна во всю стену, вид на океан. Настроение у Барти было хуже некуда. Какая дурацкая ситуация. Саут-Лодж был ее святилищем, местом ее уединения, полном дорогих, очень личных воспоминаний. Сюда она приглашала только самых близких людей, которых по-настоящему любила. Здесь бывали Уол и Селия, Себастьян и Иззи, Джорди и Адель. Роберт Литтон, Джейми и Мод, естественно, тоже.

Быстрый переход