Изменить размер шрифта - +

     Он закрыл глаза и стал покачиваться, словно в трансе.
     -  Изыди, Сатана, приказываю тебе, освободи ее от своей злой  воли.
Ты завладел ее лживым языком. Отдай его, во имя...
     -  Нет!  -  закричала  Ванда.  - Я не лгу.  Я  подумала,  что  они,
наверное,  пришли  от кого-нибудь из тех, ну, с кем ты  разговаривал  по
телефону про то, что ты устроил на ранчо Минтонов.
     Он пулей сорвался с места, обежал стол и угрожающе навис над ней.
     -  Как  ты смеешь? Помалкивай! Я же велел тебе никогда, никогда  не
заикаться об этом!
     -  Я  забыла,  -  съежившись, сказала она. - Вдруг,  думаю,  деньги
прислали в знак благодарности за то, что ты сделал.
     - Я знаю, кто их прислал, - прошипел он.
     - Кто?
     - Пошли.
     Он схватил ее за руку и потащил к двери, ведущей из кухни в гараж.
     - Куда ты собрался, Фергус?
     -  Подожди,  узнаешь.  Я хочу, чтобы грешники встретились  лицом  к
лицу.
     - Но дети...
     -  За  ними присмотрит господь, пока мы не вернемся. Сидя  рядом  с
дрожащей Вандой, Пламмет вел машину по спящим улицам города. На шоссе он
свернул  в  западном направлении. Казалось, он не замечает  холода;  его
грело  сознание  собственной праведности. Когда он  свернул  на  боковую
дорогу, Ванда уставилась на него, отказываясь верить собственным глазам,
но  он  взглянул  на  нее с таким гневным укором, что  она  благоразумно
поостереглась открывать рот.
     Он  подъехал  к  большому дому и велел жене выйти  из  машины.  Его
решительные  шаги гулко прозвучали по полым ступенькам, и стук  в  дверь
громко разнесся в предутренней тишине. Никто не открыл, и он забарабанил
еще  громче. Снова никто не отозвался, тогда он изо всех сил постучал  в
ближайшее, окно.
     Нора Гейл собственноручно отперла дверь и направила дуло маленького
ohqrnker` прямо ему в лоб.
     - Мистер, надеюсь, у вас имеется веская причина, чтобы барабанить в
мою дверь и поднимать меня в такой безбожно ранний час.
     Фергус воздел руки над своей склоненной головой и воззвал к богу  и
всем святым ангелам, чтобы они очистили грешницу от скверны.
     Нора  Гейл оттолкнула его и шагнула к сестре. Они смотрели друг  на
друга.   В   ореоле  блестящих  платиновых  волос  Нора  Гейл  выглядела
великолепно,  особенно  если учесть, что ее  подняли  прямо  с  постели.
Постоянное  употребление дорогих ночных кремов  позволило  ей  сохранить
отменный  цвет  лица.  В  своем розовом, расшитом  мелкими  жемчужинками
атласном халате она была совершенно ослепительна. Рядом с сестрой  Ванда
была похожа на разжиревшую коричневую воробьиху.
     -  Сегодня  холодно, - заметила Нора Гейл, как будто они расстались
только  вчера. - Пойдемте в дом. - Она вошла первой и стояла  в  дверях,
пока  таращившая глаза сестра не переступила порог борделя.
Быстрый переход