— Что-то случилось, мисс Айрин?
Этот вопрос девушка услышала уже во второй раз за сегодняшний вечер. В ее голове бродили самые неприятные подозрения, но пока не было никаких доказательств.
— Возможно, ничего не случилось, мистер Лукас, — ответила она, поднимаясь и собираясь уходить. — Я буду вам очень признательна, если вы ничего не скажете Дереку и Бриджит о моем визите.
— Как прикажете, мисс Айрин, — серьезно произнес Артур, делая свои выводы.
Она поняла, что Дерек заказал двойную партию камней, преследуя какую-то свою цель, исходя из собственной выгоды. Если ее подозрения подтвердятся, это будет серьезным обвинением против него.
Однако Бриджит узнала о визите, о чем Айрин и Артур даже не догадывались. Когда Айрин подходила к дому, Бриджит стояла на лестнице и выглядывала из окна, поджидая Дерека из казино. Она сразу заметила Айрин. Затаившись в темноте, она услышала внизу ее встревоженный голос и очень удивилась этому позднему визиту. Привыкшая всегда выгораживать Дерека, она спустилась по лестнице и стала подслушивать разговор — благо тонкие степы квартиры легко прослушивались. Таким образом она услышала достаточно, чтобы понять, что Айрин нашла несоответствия в каком-то заказе. Кошачьей походкой она снова пробралась в квартиру, почувствовав, как в ней шевелится ребенок. Быстро надев пальто и шляпу, она выскользнула из квартиры на улицу. Дерек будет недоволен, что его отрывают от игры, но дело было срочным.
Вернувшись к себе в квартиру, Айрин заварила крепкий кофе, выпила две чашки и снова спустилась в контору. Включив свет, она села за стол и решила еще раз просмотреть учетную книгу. Найдя запись о парижских стразах, увидела, что в счете указывалась сумма, заплаченная поставщику, но количество камней не уточнялось. В журнале стояла короткая запись: «Набор камней (стразы)».
Оставив журнал открытым, Айрин отперла комнату, служившую складом, и стала искать стразы. Она обшарила все шкафы, но стразов не было. Если бы она нашла второй комплект камней, это означало бы, что Дерек только отчасти обманывает ее. Айрин обыскала всю мастерскую, но с тем же результатом. Несмотря на то что в магазине их быть не должно, она все же обыскала и там каждый угол и снова вернулась в мастерскую, с горечью осознавая, что сбылись ее самые дурные предчувствия.
— У тебя такой вид, будто ты что-то искала и не смогла найти, — из дальнего угла раздался голос Дерека.
Айрин вздрогнула и инстинктивно отскочила назад. В дверях, вызывающе подбоченясь, стоял Дерек в безукоризненном вечернем костюме. Очевидно, он только что вернулся из казино. Айрин догадалась, что он незаметно вошел через служебный вход и все это время наблюдал за ней из темного коридора, где висела рабочая одежда сотрудников.
— И давно ты за мной следишь? — спросила Айрин.
— Достаточно, чтобы увидеть, как ты прочесала здесь каждый угол. В чем дело? — поинтересовался Дерек, выйдя из темноты.
— По своей глупости я надеялась найти второй комплект стразов для колье Лилиан.
— И не нашла. — Это было скорее утверждение, а не вопрос.
— Верно. — Айрин глубоко вздохнула. — Ты использовал камни, чтобы сделать второй дубликат, не так ли? Ты меня обманул. До самого конца ты держал настоящее колье в коробочке Фаберже, а в самый последний момент, когда надо было передать его Артуру, заменил оригинал второй подделкой.
У Дерека не дрогнул ни один мускул на лице.
— Ты все правильно поняла. Видишь ли, если бы настоящее колье уплыло из моих рук, я бы его никогда больше не увидел. Только Лилиан была в состоянии раскрыть обман при виде двух одинаковых копий. Артур с его слабым зрением не мог бы отличить стразы от бутылочного стекла. |