Изменить размер шрифта - +

Айрин охотно согласилась: с прошлого вечера она ни чего не ела. Не хватало ей голодного обморока. Айрин автоматически съела суп, не ощутив его вкуса и даже не обратив внимания, какой хлеб она проглотила — серый или белый.

Около десяти часов вечера в госпитале появилась Габриэль. О дуэли она узнала в казино и явилась в госпиталь в чем была. На ней было ярко-синее атласное платье с кружевной отделкой, увешанное бриллиантами. На фоне сестер и сиделок в белых халатах она выглядела пестрым павлином.

Ее общество только утомляло Айрин. Несколько раз медицинские сестры делали Габриэль замечания по поводу ее шумного поведения, но она не умела вести себя тихо и незаметно. Когда доктор сделал ей последнее внушение, она демонстративно поднялась, чтобы уйти.

 

— Паршивое место! Не хотела бы я оказаться тут на больничной койке, — бестактно заявила она. — Не могу представить, что здесь можно поправить здоровье. — Шумно расцеловав внучку, она сочла свой долг выполненным и собралась уходить. — Дай знать, если от меня потребуется помощь, — добавила она. — Не забывай, я все-таки твоя бабушка, а семья — это высшая ценность во все времена.

Ночью Грегори стало хуже. Айрин снова вызвали в палату. Взяв его за руку, она долго сидела у постели. Потом он пришел в себя, и врач разрешил ей остаться с ним до утра. Грегори крепко спал.

— А теперь идите домой. Вам надо отдохнуть, — ласково сказала сестра. — Вас там ждут.

Айрин не в состоянии была даже представить, кто может ждать ее в коридоре. Выйдя из палаты, она увидела Софию, сидящую на том же стуле, на котором она сама провела столько тревожных часов. Женщина была в дорожном костюме — она только что приехала в Монте-Карло. У нее был усталый вид и красные заплаканные глаза.

Они молча обнялись, благодаря Бога за то, что жизнь их любимого человека вне опасности.

— Как ты узнала, что я в больнице? — спросила Айрин, когда они медленно вышли из госпиталя и усталой походкой побрели по улице.

— На вокзале, когда поезд прибыл в Монте-Карло, меня встретил Сергей Борискин и обо всем рассказал. Его мать расстроилась из-за того, что в дуэли участвовали друг моей падчерицы и муж моей племянницы и что все так плохо закончилось. Я заехала на твою квартиру, а потом Сергей отвез меня в госпиталь. Он хотел дождаться меня, но я его отослала домой. В госпитале мне сказали, что ты в палате у Грегори.

— Ты все время ждала меня здесь?

— Да, медсестра сказала, что кризис миновал. Ты уже знаешь, что Леон с Марией сегодня покинули Монте-Карло?

— Нет, не знала.

— Они отплыли на яхте сразу же после дуэли. Хотя дуэли официально разрешены, Леону не хотелось иметь дело с полицией, если бы Грегори умер. Он решил избавить себя от неприятных процедур. Скандал скоро утихнет, и все забудется, как это всегда бывает.

Айрин настолько устала, что не могла вспомнить, что вертелось у нее на уме в связи с Леоном. Она была совершенно без сил. Ей казалось, что она не спала несколько лет.

Она проспала до полудня и заторопилась в больницу, чтобы увидеть Грегори.

Она навещала его ежедневно, и эти визиты стали составной частью ее жизни. Вначале ее пускали к нему лишь на короткое время. Ей единственной выдали пропуск в его палату, поскольку он был очень слаб. Когда Грегори стало лучше, Софии тоже разрешили ненадолго посещать его.

Когда Грегори пошел на поправку, София стала готовиться к возращению в Англию. Перед отъездом она в последний раз навестила Грегори. Проведя у его постели около двух часов и попрощавшись с Айрин, она вечерним поездом выехала из Монте-Карло.

Вернувшись к себе, Айрин увидела, как из дверей магазина торопливой походкой вышла мадам Клементи и, не заметив ее, пошла по улице.

Быстрый переход