Изменить размер шрифта - +
Отвратительный, лживый паразит, лелеющий надежду, что я буду прикидываться той, кем я не являюсь.

Ворюга закачался взад вперед на пятках.

  Но ведь это то, чем вы сейчас занимаетесь, миссис.

  Это разные вещи.

  Да ну?   не по детски грубым голосом поинтересовался Ворюга.

  Я не строю из себя знатного и могущественного лорда, джентльмена до мозга костей.

Мальчишка озадаченно нахмурил брови. Эмми вздохнула и взъерошила ему волосы.

  Просто запомни мои слова, Ворюга. Вэлин Норт   мерзкая жаба,   она повернулась к Бетси и Недотёпе.   Вот почему мы должны найти золото и как можно быстрее сделать ноги. Рано или поздно он поймет, что я даже не искательница приключений, как он сейчас думает. Мы должны опередить его.

  Но мы с Недотепой уже всё обшарили,   ответила Бетси.

Недотепа начал загибать пальцы.

  Мы были в комнате для слуг, на кухне, в чулане, в кладовке, там, где хранят мясо, и даже в буфетной. Бетси облазила прачечную, а я   рыбное хранилище, холодильную комнату и кладовую с углем. Бедняжка Бетси была на волосок от того, чтобы ее застукали, когда рылась в комнате дворецкого и экономки. Никаких зацепок.

  Значит, вы должны осмотреть запертые башни,   возразила Эмми.   К тому же, Недотёпа, это шанс для тебя показать мастерство взломщика. Проверьте Венецианскую башню, Лунную башню и Башню Стойкости.

Бетси округлила глаза и застонала:   Все их винтовые лестницы. Знаешь ли, они вьются от подвалов вверх выше крыши.

  Я знаю,  ответила Эмми,  мне же придется обыскать другую подходящую по возрасту часть имения, и заглянуть в Башню искусств, пока та еще открыта. Сейчас гости там не останавливаются, но никогда не знаешь, кто туда может забрести. Я могу сказать, что осматриваю её забавы ради.  Эмми скорчила гримасу.   В конце концов, это мой будущий дом. И я продолжу изучать иностранные фразы. Они, так или иначе, должны иметь отношение к дому и к золоту.

  Значит…   Бетси бросила на Эмми взгляд,  нам торчать здесь до тех пор, пока его светлость найдет тебе замену. Хммм.

  Не хмыкай мне, Бетси Кармашек. Я знаю, о чём ты думаешь.

  Да ну?

Бетси была сама невинность. Ворюга хихикнул, в ответ Недотёпа слегка стукнул его по голове.

  Теперь вы трое слушайте,   Эмми погрозила им пальцем,   когда мы найдем золото, мы будем так богаты, что сможем купить десяток таких напыщенных лордов. И я ничего не хочу слышать относительно меня с ним. Нас с ним нет. Есть я и он.   Она сердито вздохнула.   Я имею в виду, что есть он, и есть я. Ох, не берите в голову.

Она отправила прочь Бетси, Недотёпу и Ворюгу и наблюдала, как те, уходя, перешептывались и поглядывали на неё через плечо.

Всё, что Эмми могла сделать   это не завопить и не испугать лошадь. Вэлин Норт, мерзавец, растоптал все светлые чувства, которые она к нему питала.

Нет. Она должна быть рада. Теперь она могла ненавидеть этого мужчину за то, что он угрожал её плану обеспечить безопасность своей семье. И она ненавидела его, ненавидела. Эмми всю дорогу домой повторяла про себя эти мысли, заглушая все воспоминания о том, как его прикосновение взволновало её даже тогда, когда она сгорала от гнева и спорила с ним в том экипаже у ручья.

К тому моменту, когда девушка добралась до Эджинкорт Холла и укрылась в своей комнате, она убедила себя если не в ненависти, то в крайней неприязни к лорду.

Через некоторое время пришла Бетси и объявила, что пора одеваться к ужину. Подружка застёгивала последнюю из дюжины жемчужных пуговиц шелкового платья на спине Эмми, когда горничная известила о том, что маркиз желает видеть свою fiancée в кабинете.

Быстрый переход