С потемневшим лицом он угрожающе зарычал:
Довольно. Ты, моя искательница приключений, выступишь в роли ослепленной любовью, души не чающей, преданной невесты, иначе…
Обретая спокойствие, Эмми вздернула бровь.
Иначе ты разоблачишь меня и разрушишь собственные планы?
Норт свирепо смотрел на неё, затем язвительно улыбнулся.
Есть и другие способы наказания. Сдается мне, один тебя точно взволнует.
Голова Эмми уперлась в кожаную спинку кресла, когда Норт склонился еще ближе. Он опустил свои руки и прижал их к своему дорогому вечернему костюму. До того, как она смогла оттолкнуть Вэлина, его губы находились так близко, что почти касались ее губ.
Ты собираешься быть хорошей fiancée, Эмми?
У нее пересохло в горле. Девушка не могла заставить себя произнести ни слова. У нее пропал голос. Она вцепилась ногтями в его фрак и пристально всмотрелась в серую глубину его глаз. Эмми ощущала его дыхание на своих губах. Что произойдёт, если она пошевелится? Её чувства обострились, и к её ужасу она почти сократила ту маленькую дистанцию, что разделяла их. Эмми Фокс, ты не посмеешь этого сделать. Она собрала всю свою волю в кулак. От его шёпота её руки покрылись мурашками.
Скажи, что будешь хорошей девочкой, Эмми, иначе я поцелую тебя.
Нервно сглотнув, она заставила себя сказать:
Ладно! Теперь отойди от меня.
С довольным смешком мужчина выпрямился и присел на край стола.
Я знал, ты проникнешься моими доводами. И мы поладим, как только ты станешь милой и благоразумной.
Покорной и смирённой, огрызнулась Эмми.
Именно.
Девушка встала и послала ему раздражённую улыбку, от которой Бетси схватилась бы за голову.
Я стану безумно счастливой, ликующей дебютанткой.
Отлично. Присоединимся к остальным в гостиной?
Чтобы не завизжать на него, Эмми только кивнула в ответ. Она достаточно хорошо скрыла свою ярость, и они присоединились к компании, собравшейся в оформленной в сине золотых тонах гостиной, находившейся в противоположном от кабинета Вэлина крыле. Они оба находились среди друзей, и Эмми радовалась, что сможет быть свободной от маркиза до самого ужина. К несчастью, она обнаружила, что сидит по правую руку от маркиза за огромным обеденным столом, и это, скорее всего, дело рук тетушки Оттолайн. После десерта Эмми услышала, как Норт призвал всех к тишине и сделал ужасающее заявление.
Итак, друзья мои, я хочу с гордостью объявить о своей помолвке с мисс Эмилией Шарлоттой де Винтер.
Тишина, затем шквал восклицаний и аплодисментов. Леди Фитчет улыбнулась ей с другого края стола, Эмили поняла, что Норт уже успел рассказать ей о предстоящем замужестве. Несомненно, старая леди вообразит, что это ее заслуга и станет ожидать дополнительного вознаграждения. Последствие, за которое следует благодарить маркиза. Со стороны же мисс Кингсли, других дебютанток и их мамаш её ожидала лишь враждебность.
Норт все еще стоял.
Тост, леди и джентльмены, он поднял бокал с вином и, мягко улыбнувшись, встретился взглядом с Эмми. За мою любимую и очаровательную невесту, мисс де Винтер.
За мисс де Винтер! подхватили остальные.
Её щеки пылали. Эмми пробормотала слова благодарности и послала Норту полный ярости взгляд. Затем девушка вспомнила про уговор.
Благодарю вас, милорд, она повернулась к тетушке Оттолайн с ослепительной улыбкой, признаю, ваш племянник застал меня врасплох. Эмми немного повысила голос. Вы знаете, наша любовь излечила его суровый нрав. Силы небесные, он теперь все время улыбается.
Неужели? скептически ответила Оттолайн.
Все посмотрели на Норта, который хмуро взирал на Эмми. |