— Представления не имею, — отозвался Дирк. — Она меня не интересует. Меня больше занимает та прямоугольная плита.
— У тебя есть относительно нее какая-то идея?
— Идея-то есть, окончательные выводы я сделаю только после того, как хорошенько проанализирую данные на компьютере.
Дирк поддал газу, и маленькая лодка поскакала на невысоких волнах к стоявшему на якоре в полутора милях от них научно-исследовательскому судну светло-бирюзового цвета, принадлежавшему НУМА. По мере их приближения к корме все четче вырисовывалась надпись, сделанная на транце крупными черными буквами: «“МАРИАНА ИКСПЛОРЕР” — морские исследования». Дирк подвел лодку к левому борту, остановился под небольшим подъемным краном, причальные тросы которого свисали над самой водой. Пока Дирк и Саммер привязывали тросы к петлям на резиновых бортах своей лодки, над поручнями показалась мужская фигура. Мускулистый торс, густые усы и холодные стальные глаза — мужчина казался копией легендарного шерифа Уайатта Эрпа, разве что акцент у него был густой, техасский.
— А теперь крепче держимся за портки, ребята, — прокричал он и нажал на кнопку лебедки с гидроприводом.
Не прошло и двух секунд, как Джек Далгрен вытащил лодку из воды и опустил на палубу судна. Помогая брату и сестре снять водолазное снаряжение и уложить в кладовую, он спросил Саммер:
— Удалось заснять последний риф? Капитан интересовался, можно ли поднимать якорь и отправляться в другой район исследований, Лелеиви-Пойнт, с восточной стороны острова.
— Отвечу так: и да и нет, — отозвалась Саммер. — Со сбором данных мы в общем-то закончили, но мне хотелось бы еще разок сплавать, посмотреть на риф.
Дирк протянул Далгрену найденную сестрой фигурку.
— Саммер полагает, что мы наткнулись на место крушения корабля с несметными сокровищами, — улыбнулся он.
— Несметные культурные сокровища для меня ничем не хуже, — парировала сестра.
— Какие признаки кораблекрушения обнаружили? — с интересом спросил Далгрен.
— Строго говоря, никаких, — пожал плечами Дирк, — только один занятный каменный предмет. Нужно посмотреть видеозапись.
Дирк и Саммер приняли душ, переоделись, а затем снова встретились с Далгреном в одной из лабораторий, устроенных на борту корабля. К тому времени Далгрен уже подключил видеокамеру к монитору и просматривал отснятый материал на большом экране. Как только появился прямоугольный камень, Дирк, быстро вытянув руку, нажал кнопку «Пауза».
— Не припомню сразу где, но мне уже доводилось видеть такие же камни, — задумчиво проговорил он, уселся за соседний компьютер и принялся щелкать клавишами. — Вот, нашел. На конференции по подводной археологии, в докладе одного малазийца об обнаружении останков погибшего корабля.
Прошло несколько секунд поиска, и Дирк вышел на нужный сайт с копией доклада, содержавшей фотографии проводившихся под водой раскопок. Дирк пролистал изображения и нашел снимок большой каменной плиты. Увеличив изображение, он увидел его структуру и детали. Это был прямоугольный кусок гранита, с одной стороны стесанный под конус; в центре камня имелись два сквозных отверстия.
— Если счистить с него все наросты, будет точная копия плиты, обнаруженной Саммер, — заверил Далгрен, сравнивая изображения на компьютерах.
— Идентичны не только по форме, но даже по размеру, — отметил Дирк.
— Ладно, умники, сдаюсь. Говорите, что это, — тихо рассмеялась Саммер.
— Якорь, сестрица, — ответил Дирк. — Точнее, каменный балласт, который укладывался в деревянный дрек. |