Последние дня два Делорм держалась с ним как‑то напряженно, и Кардиналу хотелось узнать, в чем дело. Возможно, она уже добыла доказательства его собственного преступления, и тогда получается, что она ждет момента, чтобы захлопнуть ловушку.
– Готов? – Делорм помедлила, взявшись за ручку двери.
– Готов к чему?
Запах словно молот обрушился на Кардинала.
– Господи. Вы что, парни, в кислороде не нуждаетесь?
Арсено с Коллинвудом корпели над Выдриным фургоном. Никто, кроме экспертов, не любит свою работу так сильно, подумал Кардинал. Эти двое уже десять часов парились в вонючем гараже, обрабатывая искореженные останки машины суперклеем.
Арсено помахал им затянутой в перчатку рукой, похожей на белую лапу.
– Почти закончили. Видали когда‑нибудь столько пальчиков? Четыре миллиарда, не меньше. – Он хихикнул.
– Везде рука Выдры?
– И другая рука Выдры – тоже. – Арсено глянул на юного Коллинвуда, и оба залились неудержимым смехом.
– Вы на высоте, – мягко сказал Кардинал. – Вам бы теперь отдохнуть. – Во время опрыскивания фургон Выдры целиком поместили под пленку, но сейчас ее сняли, и испарения клея просто сбивали с ног. – Пошли, – скомандовал Кардинал. – Выйдем.
Они, тяжело дыша, вчетвером стояли на слепящем солнце. С декабря не было так тепло. Иногда в феврале бывают странные оттепели, достаточно долгие, чтобы, обманувшись, можно было подумать о близости весны. Снег по краям парковки был пепельного цвета. Проталины дымились на солнце.
– Извините, – жалким голосом пробормотал Арсено. – Извините нас за это.
– Вы хоть знаете, что такое вентиляция? Вам повезло, что вы еще живы.
– По‑моему, у нас уже к этому делу иммунитет выработался, а, Боб?
Коллинвуд, обнимая себя за плечи от холода, важно кивнул. – Почти все пальчики – Выдры, это из тех, что не смазаны. Те отпечатки на руле, которые удалось снять, все – Шустрого Фредди. На приборной доске и дверце водителя все смазано. Кто‑то все тщательно вытер, и внутри этого драндулета – тоже.
– Господи, Арсено. И вы ничего не сняли?
Арсено, похоже, обиделся.
– Сняли, еще как. Два целехоньких отпечатка с зеркала заднего вида. Мы их сняли даже еще до окуривания. Идиоты всегда забывают там протереть.
– И что? – Кардинал переводил взгляд с Арсено на Коллинвуда и обратно.
– Проверяем по национальной базе данных, – ответил Арсено. – Если с чем‑то совпадет – скоро узнаем. Максимум через пару часиков.
– Что‑то вы сами на себя не похожи, парни. Вы что, не сравнили отпечатки из машины с теми, которые эксперты нашли на шее Выдры? У вас в комнате висит факс. Совсем спятили?
– А, эти. Да, мы сразу же сравнили большие пальцы.
– Ну да. Только не собирались об этом упоминать.
– Ждем, пока компьютер обработает. Хотели вас удивить, понимаете?
Делорм удивленно покачала головой:
– Вы и вправду не в себе, ребята.
Коллинвуд и Арсено смущенно переминались с ноги на ногу. Кардинал, стоя в дверях гаража, рассматривал препарированный фургон. Испарения клея дали белый осадок везде, где машины касалась рука человека, вся поверхность была теперь словно горошком обсыпана.
– А однажды нам дали целую «сессну», – вдруг вспомнил Арсено. – Правда, она была ненамного больше этой колымаги.
– Ладно тебе, Пол. «Сессна» куда больше этой штуки. Особенно если учесть крылья.
Кардинал, Делорм и Арсено, повернувшись, воззрились на Коллинвуда. |