Изменить размер шрифта - +
Не считая меня, Гэба и Клер, туда забилось восемь десантников. Всего восемь! Дорого же нам обошлась короткая стычка на тракте. Наш отряд таял прямо на глазах, и у меня появились обоснованные сомнения в том, что мы таки доберемся до Дома на скале.

Десантники расселись вдоль стен — все, кроме одного. Тот, вырвав сиденье и усевшись на пол, разместился на месте пилота поезда.

— Максимальное ускорение! — скомандовал Смирлов, а я чуть не вывалился наружу, настолько резко ускорился поезд. Мне повезло, что меня подхватил Габриэль. Левитирующий на магнитной подушке поезд набрал просто чудовищную скорость, стены тоннеля превратились в размытую серую массу.

— Не догонят? — крикнул Габриэль лейтенанту.

— Вряд ли, — обнадежил нас тот, — разве что могут встречный поезд пустить.

— Чего⁈ Да на такой скорости мы в лепешку… нас на молекулы… в пыль! — разволновалась Клер.

— У поезда есть радар, — попробовал ее успокоить Смирлов, — мы обнаружим встречку. Всем сесть вдоль стен!

— Обнаружите… и-и-и? — не желала угомониться Клер.

— Постараемся эвакуироваться.

— На полном ходу⁈ Это же чистое самоубийство!

— Вся эта миссия довольно рискованная, но от нее зависит судьба Марса и, возможно, всего человечества…

— Ой, не начинай! Все остальное человечество сейчас сидит и считает прибыль, которую можно из кометы вытянуть! — Скепсис Габриэля относительно «остального человечества» было не победить.

— Кто смотрит на радар? — Клер же волновали другие материи. — А давайте я тоже смотреть буду.

Девушка протиснулась между «топорами» и села рядом с ведущим локомотив десантником.

— На какой экран смотреть? Что должно появиться? Как будет выглядеть этот поезд? — засыпала его вопросами Клер.

— Мы доедем до самого дворца без пересадок. — Лейтенант огласил очевидное преимущество выбранного нами способа передвижения.

— Прямо внутрь заедем⁈ — удивилась Клер.

— Нет, конечно. Там же охраняемая зона. Периметр, за который могут пройти только избранные.

— А мы…

— Мне сказали, что да, вы такие. И приказали доставить вас к Отцам, — совершенно серьезно ответил Смирлов девушке. Я думаю, он убедился в нашей избранности после того, как Клер с помощью своего дара уничтожила кристалл. Это играло нам на руку, у лейтенанта появилась дополнительная мотивация для того, чтобы класть своих людей и не думать об отступлении.

Защитные системы Дома на скале оказались продвинутыми.

— У нас перехватили управление, — сообщил десантник, который вел локомотив.

— Кто⁈ — забеспокоилась Клер.

— Не знаю. Кто-то извне.

— Мы можем с этим что-то сделать? — спросил у подчиненного Смирлов.

— Я стараюсь, но… мы теряем скорость. Останавливаемся.

— Приготовиться покинуть транспорт! — распорядился Смирлов.

Я представил, что нам придется выходить на полотно рельса, но высадка прошла без экстрима — локомотив остановился на станции. Необычной, пустой, но станции. С одной яркой чертой — выход с этой станции прикрывала мощная круглая бронедверь. Точнее, когда-то прикрывала, сейчас эту дверь некто очень сильный вырвал из стены вместе с гидравлическим приводом.

— Что-то мне подсказывает, что в гости к Отцам мы явились не первыми. У вас есть какие-то инструкции на этот случай? — поинтересовался Габриэль.

— Инструкция на этот случай только одна — немедленно идти на помощь Отцам.

— Нас как-то маловато, — засомневался Гэб, — враги позади, враги, судя по всему, впереди.

Быстрый переход