Свести порванные нити судеб воедино.
Все‑таки она издевается, — понял он. Хотя и не врет, как показывает детектор.
— Ты пришел в этот мир, и очень многое изменилось. Должен быть восстановлен порядок — и тогда Ключ сработает.
— И как мне восстановить порядок? — устало спросил он.
— Наша миссия завершена, — невпопад ответила Праматерь. — Скоро монастырь исчезнет с лица земли, но не бойся: твое тело останется в целости и сохранности, даже если сверху рухнут горы.
Чего?!
— Так, стоп, — Сварог привстал. — Это в каком смысле?
— Запоминай точно. Найди свое тело, и найдешь Ключ. Найдешь Ключ — найдешь выход из этого мира… Ось, о которой я говорила, та самая неизменная составляющая человека — не нуждается в физической оболочке. Она сама найдет подходящую оболочку, чтобы замкнуть круг.
Сварог вдруг заметил, что до побелевших костяшек сжимает подлокотники кресла. Он расслабил пальцы, потряс ладонями и признался:
— Я ничего не понял, госпожа Праматерь. Можете сказать мне просто и понятно: что я должен сделать, чтобы покинуть Гаранд?
Она грустно улыбнулась.
— Слов не всегда хватает. Но я попробую. Итак. Чтобы воспользоваться Ключом, ты должен исправить кое‑что в этом мире, замкнуть круг судеб. Но в этом теле ты не сможешь ничего сделать.
— Почему? — быстро спросил Сварог.
— Потому что тебя ищет твой Враг. И потому что это твоя судьба.
Сварог поднял брови и сказал:
— Ах, вот как… Ну ладно. Позволь, теперь я попробую, с самого начала. Чтобы убраться из этого мира, я должен замкнуть какой‑то круг судеб. Допустим. Но в своем собственном теле я этого сделать не могу, потому что не судьба. Так?
— Так.
— Во, уже продвинулись… Идем дальше. Для исполнения предначертанного мою душу — Ось нужно перенести в другое тело. Так?
— Не так. Ось сама найдет другое тело, ей соответствующее.
— Ну пусть сама, пусть! — он едва сдержался. — А что потом?
— Потом ты должен будешь отыскать свою нынешнюю оболочку. Она будет ждать здесь, на нижнем этаже этого бункера. И когда ты найдешь себя, Ось вернется на место, круг замкнется, и ты покинешь Гаранд.
Сварог с шумом выпустил воздух из легких.
— Последний вопрос, с вашего разрешения. Каким образом вы собираетесь извлечь мою Ось из моей же оболочки?
— Очень простым, — сказала Праматерь Пон‑Тулла. — Вот так.
Взвыло чувство опасности, но, как всегда в последнее время, поздно. Сварог и подумать не мог, что у этой девчонки такая реакция… Или он просто был одурманен ее бессмысленными словесами?
Так или иначе, но искрой мелькнуло в воздухе лезвие кинжала — ледяной иглой глубоко вонзилось в живот Сварога — чуть провернулось — и вновь спряталось в складках сари. А следом за лезвием на каменный пол громко плеснуло кровью, будто сплюнул кто‑то.
Все произошло за какие‑то доли секунды, Сварог еще ничего не понимал. Просто сидел и чувствовал, как онемение нарастающими волнами прокатывается по телу. Помещение быстро наполнялось монахинями, они окружали подиум, бесстрастно смотрели на Сварога, ожидали чего‑то… Ожидающие, мать их!
Праматерь наклонилась к нему и наконец посмотрела глаза в глаза:
— Ты обладаешь многими способностями, но я не знаю, входит ли в них умение залечивать раны. Поэтому клинок был смазан ядом, эту рану тебе затянуть не удастся. Однако не бойся, человек по имени Сварог, ты не умрешь. Смерти нет… Найди свое тело здесь, в этом бункере, — и сможешь уйти.
Глава 5. И ДОЛЬШЕ ВЕКА ДЛИТСЯ БОЙ
Черная и густая, как кисель, пустота была повсюду. |