— О, Джек, — прошептала Ливви со страдальческим видом. — Ты был в тюрьме. И оказался там слишком поздно. Наполеона разгромили без тебя.
— Я сбежал как раз вовремя, чтобы перехватить депеши, — сказал он. — Но я пытался остановить не Наполеона.
Дрейк замер.
— Прошу прощения?
На этот раз улыбнулся Джек:
— Вы не туда смотрели, старина.
Леди Кейт покачала головой:
— Боже, сколько времени потеряно! Только подумайте, насколько меньше усилий нам потребовалось бы прилагать, если бы вы сказали нам правду.
А Джек думал только о том, что, случись так, он не провел бы столько времени с Ливви.
— В таком случае я жду объяснений, — сказал Маркус.
Джек подавил растущее раздражение.
— Нельзя ли обождать? — настойчиво попросил он. — Нужно позаботиться о Ливви.
На самом деле он просто хотел, чтобы все вышли и он смог поговорить с Ливви. Обнять ее. Попросить прощения.
Это был парадокс. Четыре года он собирал информацию. Из-за этого был брошен в тюрьму, мучился, страдал от изоляции, оттого, что рядом умирали люди. А сейчас его это не заботило. Он хотел одного — убедить Ливви, что он сделает все, чтобы искупить свою вину.
Оливии с трудом удалось сесть.
— Джек Уиндем, не пытайся уйти от ответа, — предупредила она, тыча пальцем ему в грудь. — Я сама стащу тебя на пол и сяду сверху. Если кто-нибудь имеет право знать правду, то это мы четверо.
Джек снова опустился перед ней на колени.
— Ты повредишь себе, Ливви. Лучше ляг.
Ее взгляд мог бы заморозить его.
— Только после того, как мы узнаем, чем ты занимался. Маркус уважительно посмотрел на Оливию.
— Все очень просто, — сказал он, оправив полы своего сюртука, когда садился в одно из шератоновских кресел. — Джека послали, чтобы он подольше покрутился во французском высшем обществе и обнаружил предателей-англичан, помогающих Наполеону.
Оливия благосклонно кивнула:
— Благодарю вас.
Теперь Джек удивленно смотрел на нее.
— Ты не удивлена?
— Конечно, нет. — Она не смотрела на него. Но и не отняла руки. — Я только боялась, что тебя обвинят в измене раньше, чем ты сумеешь доказать свою невиновность.
Вера.
Джек был уничтожен стыдом. Он смотрел на ее опухшее лицо, на медальон, который был символом всех бед, обрушенных им на нее, и не мог понять, откуда она нашла в себе силы, несмотря ни на что, верить в него.
Даже оставаясь лицом к лицу с ним в его спальне, она сохраняла контроль над собой. Где был ее гнев?
А сейчас она смотрит на него, и в ее глазах нет и тени сомнения.
— Я не заслуживаю тебя, — сказал он.
— Не заслуживаете, — в один голос согласились женщины.
Он не смог удержаться от улыбки. Он заметил, что Ливви промолчала. Но она хотя бы не отвернулась.
— Что это за список? — спросила она его. — Список предателей?
Господи, ему хотелось поцеловать ее. Ему хотелось взять ее на руки и унести туда, где они будут одни.
— Да, — сказал он, потому что она хотела это знать. — Они называли себя львами. Британскими львами. Но они не работали на Наполеона. Планы львов простирались куда дальше.
— Не связаны с Наполеоном? — потребовал ответа Дрейк.
— К несчастью, сначала и я думал, как вы. Но доказательства были очевидны. Эти англичане намеревались опрокинуть трон.
— Неужели? — выдохнул Маркус. — Но почему?
Джек открыл рот, но слова не шли. Его память вдруг снова захлопнулась. |