Изменить размер шрифта - +
Если только вы не пожелаете спуститься вместо меня. Но я хочу напомнить, что вы гораздо тяжелее… Для страховки придется использовать ваши подтяжки. Так будет надежнее.
    — Возможно. Но я плохо представляю себя без брюк, потому что без подтяжек они свалятся с меня в сей же момент.
    — Перестаньте, Дойл, брюки никуда не свалятся, они чуть не лопаются на вас. Не будем делать из этого проблемы.
    — Ладно, согласен, сейчас я дам вам подтяжки, — с трудом сдерживая раздражение, проговорил Дойл.
    Держась одной рукой за лестницу, он снял подтяжки и передал их Спарксу. Спаркс сделал из подтяжек импровизированный страховочный трос и вернул концы Дойлу.
    — Вы когда-нибудь были в горах? — неожиданно спросил он.
    — Нет, не приходилось, — ответил Дойл.
    — Тогда нет смысла объяснять, что мы с вами попытаемся сделать. В двух словах это будет выглядеть так: я повисну на руках, а вы перекинете подтяжки петлей через стойку и будете крепко держать. Когда понадобится, будете опускать меня вниз.
    — А что, если они не выдержат?
    — Ну, это мы скоро выясним, не так ли?
    — А как быть со свечой?
    — Я буду держать ее в зубах. Быстрее, Дойл.
    Спаркс повис на руках на последней перекладине; Дойл обмотал подтяжки вокруг стальной стойки и держал их обеими руками.
    — Готово, Джек, — крикнул он.
    Спаркс повис на одной руке, держа свечу в другой.
    — Я отпускаю, — бросил он.
    В тот же миг страховка натянулась как струна, и Дойл чуть не свалился с лестницы. Подтяжки выдержали. Спаркс раскачивался внизу, пытаясь что-нибудь разглядеть.
    — Шахта совсем новая! — крикнул он. — Уходит куда-то вбок. Она гораздо шире, чем колодец. А на дне вода.
    — Может быть, это туннель для сточных вод? — спросил Дойл охрипшим от напряжения голосом.
    — Никакого запаха здесь не чувствуется.
    — Слава богу. А Ларри нигде не видно?
    — Пока нет.
    — До дна далеко?
    — Еще футов двадцать.
    — Что же напугало Ларри?
    — Думаю, египетская статуя, которая стоит прямо подо мной, — ответил Спаркс.
    — Египетская статуя? — в изумлении переспросил Дойл.
    — Я не могу как следует разглядеть ее. Похоже на изваяние шакала.
    — Вы же сказали — египетская статуя…
    — Да. Вероятно, это изображение бога Анубиса или бога Туамутефа. Они считались покровителями умерших, заботились об их душах; им принадлежит ведущая роль в погребальном ритуале.
    Руки Дойл а дрожали от невероятного напряжения.
    — Слушайте, Джек, — проговорил он, — а нельзя ли лекцию по египтологии перенести на другое время? Решайте быстрее, что нам делать, — я не смогу вас долго держать.
    — Простите, Дойл. Постарайтесь спустить меня пониже. Я попробую сползти по этой статуе вниз.
    — Понял.
    Дойл опускал Спаркса, пока тот не уперся ногой в статую. Спаркс освободился от подтяжек, они взлетели вверх, где их поймал Дойл. Он в изнеможении прислонился к лестнице, испытывая тупую боль в руках.
    — Нет сомнения, это Туамутеф, — прокричал Спаркс, соскальзывая со статуи на землю.
Быстрый переход