Изменить размер шрифта - +

— Что… Как… Господи, разве я не сплю?

— Ты не спишь, любимая. Это действительно я.

— Что ты делаешь в Бьютте?

— Ищу тебя. Как оказалось, это не слишком большой город. Я сразу же наткнулся на Чада.

Взгляд Зои затуманился слезами, но она не отрывала глаз от лица Пирса.

— Значит, ты знаешь, что я обвенчалась с Сэмпсоном Уиллоби. Но я не могла… не могла ему позволить.-.. Не могла, после того как отдалась тебе.

— Не нужно ничего объяснять, любимая. Калли мне все рассказал.

— Калли? Ты видел Калли? — потрясение воскликнула она. — С ним все в порядке?

Пирс крепко прижал ее к себе, поглаживая по спине, чтобы успокоить.

— Калли был ранен, когда пытался бежать от Уиллоби. Чудом ему удалось добраться до владений Делейни. За ним теперь хороший уход. У меня все основания считать, что он уже почти поправился.

Зои почувствовала огромное облегчение.

— Слава Богу! Я так за него беспокоилась. Уиллоби не позволил мне увидеться с Калли после венчания. Я и вышла-то за него только лишь потому, что он пригрозил убить Калли, если я откажусь.

— Я знаю. Сможешь ли ты простить меня, любимая? — спросил Пирс, приподняв ее подбородок так, чтобы заглянуть в глаза. — Я был таким дураком.

— Это я совершила глупость, Пирс, но теперь слишком поздно сожалеть об этом. Я замужем за человеком, которого презираю.

— Еще не поздно, дорогая. Я не подписал документы о разводе. Я их разорвал. Твой брак с Уиллоби недействителен. Ты по-прежнему моя жена.

Онемев от изумления, Зои уставилась на Пирса.

— Ты их разорвал? Я… я не понимаю. Почему ты не сообщил мне об этом? Почему позволил считать, что мы в разводе?

— Ты имеешь полное право сердиться. Мне трудно было отбросить старые предубеждения. Пока я пытался побороть свои чувства к тебе, я понял, как сильно в тебе нуждаюсь. Я хотел поехать за тобой, но не знал, как ты к этому отнесешься. Если бы я только мог догадаться, что Уиллоби снова досаждает тебе, то немедленно бросился бы к тебе на помощь. Если тебе нужны были деньги для уплаты налогов, ты должна была сообщить мне об этом.

— Полагаю, мы оба наделали глупостей, — призналась Зои. — Я не хотела беспокоить тебя и обещала самой себе, что больше не стану ни во что тебя втягивать.

Ее голова покоилась на его труди, и Пире крепко прижимал ее к себе, упиваясь теплом и ароматом ее тела. Зои принадлежала ему. Никогда больше он не позволит ей исчезнуть из его жизни. Когда она подняла голову и улыбнулась ему, ее сочные губы явились для него слишком большим соблазном. Уже много времени прошло с тех пор, как он вот так обвивал Зои руками.

Зои нежилась в жарких объятиях Пирса, уютно примостившись у него под боком. Его сверкающие глаза потемнели, когда она подняла к нему лицо для поцелуя. Когда же он требовательно завладел ее ртом, она полностью отдалась во власть его разгорающейся страсти. Она тесно прильнула к нему, охваченная жаждой его поцелуев, ошеломленная его силой, твердостью плоти, тем, как жадно его ладони блуждают по ее телу, покоряя ее одними только прикосновениями.

Зои почувствовала, как затвердели ее соски под его умелыми пальцами, как головокружительное удовольствие разлилось внизу живота, когда он, стянув с нее через голову рубашку, погладил напрягшиеся вершинки. Когда же он принялся ласкать их губами и языком, Зои застонала и выгнулась навстречу его обжигающему рту.

— Ты моя, Зои, — хрипло прошептал Пирс. — Ты никогда не принадлежала Уиллоби. Я был безумцем, когда позволил тебе уехать. Я хочу заниматься с тобой любовью до тех пор, пока ни один из нас не будет способен пошевелиться.

Быстрый переход