Изменить размер шрифта - +
Но события начали развиваться стремительно, как только Хэл Дулиттл узнал, что Пирс уже женат. Хитроумный братец Коры Ли буквально клокотал от ярости, выплескивая ее как на Пирса, так и на Зои. Когда возбуждение толпы достигло опасного предела, Чад с Райаном посадили Зои на лошадь и отправили подальше от заварухи, которую разжигал Дулиттл. Добравшись до ранчо Делейни, Зои все еще не могла оправиться от потрясения.

Она даже представить себе не могла, что все в городе так яростно ополчатся против Пирса. Это заставило ее задуматься: что же такого могли натворить братья Делейни в своей необузданной юности, чтобы восстановить против себя такую массу народа? Возвратившись в Драй-Галч женатым, Пирс ничуть не улучшил своего положения. Хэл Дулиттл своими бесконечными сетованиями довел горожан до полного помешательства. Если бы Пирс, вернувшись в Драй-Галч, смиренно признал себя ответственным за беременность Коры Ли и женился на ней, Со временем, он был бы прощен. Но Пирс повел себя непростительно, и все единодушно требовали немедленно линчевать его.

Слава Богу, Чад и Райан с помощью своих рабочих организовали круглосуточную охрану Пирса. По-видимому, это был единственный способ предотвратить незаконное линчевание и сохранить ему жизнь до тех пор, пока в город не прибудет судья, совершающий свой обычный объезд территории. Имея так много причин для волнений, Зои и этой ночью спала мало и беспокойно.

На следующее утро Зои спустилась на кухню и, налив себе чашечку кофе, отнесла ее к столу, где могла продолжить свои безмолвные рассуждения, смакуя крепкий напиток.

Чад вошел в кухню, увидел Зои и присоединился к ней.

— Ну как вам показалось наше ранчо?

В день прибытия Зои была слишком измучена. Ее хватило только на то, чтобы наскоро проглотить превосходный обед, приготовленный поваром Делейни, и сразу же отправиться в постель. Этим утром у нее было достаточно времени по-настоящему осмотреть дом Пирса. В некотором отношении он был больше и богаче, чем ее дом в «Серкл Эф», но в чем-то другом не мог с ним сравниться.

— Весьма впечатляюще, — признала Зои, глядя в окно на вершины высившихся в отдалении холмов. — Ваш дом гораздо больше моего, но в нем недостает женской руки.

— У нас есть экономка, которая приходит ежедневно. Но единственной женщиной, которая жила здесь, после того как мать нас покинула, была первая жена Пирса, да и она не продержалась больше трех месяцев. Это всегда было чисто мужское жилище, насколько я могу припомнить.

Испугавшись, что воскресила болезненные воспоминания, Зои сказала:

— Простите меня, я не хотела…

— Не извиняйтесь, — резко оборвал Чад. — Мы с братьями не нуждаемся ни в чьей жалости. Я предпочел бы услышать, каким образом вы с Пирсом поженились. Я хорошо знаю своего брата, Зои, и он не из тех мужчин, кто женится.

— Это я и имела в виду, когда сказала, что пусть лучше Пирс сам расскажет вам обо всем.

— Поскольку в настоящее время он не имеет такой возможности, я бы хотел услышать это от вас.

— Что здесь происходит?

Райан вошел через заднюю дверь, увидел Чада и Зои, расположившихся за столом, и направился к ним.

— Садись, — пригласил Чад. — Зои как раз собирается рассказать мне, как ей удалось убедить Пирса жениться на ней.

— Эту историю определенно стоит послушать, — сказал Райан, выдвинул стул, подцепив его сапогом, и плюхнулся на него.

Зои рассматривала братьев из-под полуопущенных ресниц. Оба красивые, рослые, они казались грубоватыми и резкими, но под показной суровостью она увидела добрый нрав. Однажды эти достойные мужчины встретят женщин, заслуживающих их любви. А сейчас Зои не могла винить братьев за то, что поспешная женитьба Пирса их встревожила.

Быстрый переход