Изменить размер шрифта - +
А сейчас Зои не могла винить братьев за то, что поспешная женитьба Пирса их встревожила.

Райан сверлил Зои оценивающим взглядом.

— Ну, приступайте, Зои, расскажите нам, как вы вынудили Пирса жениться на вас.

Зои заглянула в зеленые глаза Райана, так похожие на Пирса, и ей стало не по себе. Четкие линии его темных бровей над этими непостижимыми глазами хмури сходились на переносице. Жесткие черты лица выражали непреклонность. Плотно сжатые губы побелели. Блестящие каштановые волосы, не такие темные, как у Пирса, обрамляли загорелое лицо, придавая ему опасную привлекательность.

— Почему выдумаете, что я вынудила Пирса жениться?

— Потому что мы знаем Пирса, — объяснил Райан. — Он не из тех мужчин, кто женится.

Зои перевела взгляд на Чада, среднего брата: Его волосы были гораздо светлее, чем у Пирса. Глаза скорее ореховые, чем зеленые, но такие же завораживающие, с этими их золотистыми искорками, вспыхивающими на радужной оболочке. Однако в их глубине ощущалась суровая ожесточенность и неумолимость. Что-то подсказывало Зои, что из всех троих он меньше остальных склонен идти на уступки и скорее всего готов пожертвовать собой ради братьев.

— Вы правы, — неторопливо сказала Зои.

Ей бы очень хотелось изложить дело так, чтобы действия ее не выглядели слишком уж грубыми и жестокими, заслуживающими сурового осуждения, но было ясно, что ни Чад, ни Райан не удовольствуются ничем, кроме правды.

— Не буду вам лгать, будто Пирс женился на мне, потому что без памяти влюбился.

— Чтобы Пирс влюбился? Это невероятно! — воскликнул Райан.

Чад, ничего не сказал, выжидающе глядя на Зои, и молча ждал, когда она продолжит. Он припомнил, с какой нежностью Пирс обращался с ней, с какой горячностью беспокоился о ее состоянии. Чад никогда в жизни не видел, чтобы Пирс смотрел на женщину так, как он смотрел на Зои.

Та опустила взгляд на свои пальцы, вцепившиеся в доску стола.

— У Пирса просто не было выбора. Я заставила его на мне жениться.

— Вы заставили Пирса? Что-то верится с трудом. Почему бы вам не рассказать все с самого начала?

Голос Чада дрожал от еле сдерживаемого раздражения. Напряженность в комнате нарастала.

— Я нашла Пирса у себя в погребе. Он был ранен выстрелом в спину и почти при смерти. Калли удалил пулю, и я выхаживала его, пока он не поправился.

— Кто такой Калли? — спросил Райан.

— Раньше он был управляющим на ранчо, пока не стал слишком стар. Теперь он мастер на все руки и мой друг.

— Кто подстрелил Пирса? — просил Райан. — Кто-то из комитета бдительности.

— Продолжайте, — напомнил Чад. — Что случилось после того, как вы спасли Пирсу жизнь?

— Райли Рид с отрядом бдительных объявился у меня на пороге. Они пожелали знать, не видела ли я Пирса. Они сказали, что Пирс жестоко избил беременную женщину в Драй-Галче и бросил умирать. Я не поверила, что Пирс способен на такую жестокость, поэтому отправила их восвояси.

— И Пирс из благодарности на вас женился. — Райан расхохотался. — Что-то мне не верится.

— Мне необходим был Пирс. Я едва не потеряла ранчо из-за происков бессовестного банкира, который хотел завладеть и мной, и моей землей. Он утверждал, что мой отец заложил ранчо перед смертью, но я знала, что это ложь. Я думала; что, если выйду замуж за Пирса, Сэмпсон Уиллоби утратит ко мне интерес.

Чад недоверчиво покачал головой.

— Не могу поверить, что Пирс согласился на столь безумную затею. Он бы не женился ни при каких обстоятельствах.

Зои судорожно сглотнула.

— Он и не согласился.

Быстрый переход