|
— Не понял.
— Похоже на вышибленные мозги, — пояснила Инга.
— Нет, детектив. Это картина.
Напарники прибыли в театр, в котором произошло преступление. Понятно, что с тех пор многое изменилось. Хорошо ещё, если люди на месте.
— Не думайте, что я буду ходить за вами хвостиком и молчать, — предупредила его Инга. — Я тоже детектив.
— Очень кстати, детектив. Рассчитываю на вашу помощь. Отправляйтесь к директору театра и вымогайте у него план гримёрок. А также список всех актёров, которые на тот день участвовали в спектакле. А так же всех сотрудников и рабочих сцены. Кто, где, когда.
Сам он отправился на место преступления. В комнатке стояло теперь три столика, а не один, как следовало из отчёта. Было тесно, везде разбросаны тряпки, пахло, как в парикмахерской. Вбежала, судя по возрасту, администратор Мелисия Даун.
— Простите! — запыхавшись, воскликнула она. — Опять допросы?
— А к чему так нервничать? — спокойно ответил Патрик. — Я вижу у вас тут перестановка? Не могли бы вы мне объяснить, почему актриса второго плана одна занимала гримёрку, в которой теперь я вижу три столика?
— Да как вам сказать… — замялась администратор. — Сегодня здесь, завтра — там. Вам понятно?
— Нет.
— Обычно эта Терри Блю сидела в одной комнате с четырьмя девочками. Но, накануне произошла переорганизация и она получила отдельную гримёрку.
Прибежала Инга с бумагами.
— Я могу идти? — спросила администратор.
— Нет.
Холливэй наскоро полистал бумаги.
— Я всё правильно сделала? — с улыбкой спросила Инга.
— Всё правильно. Садитесь сюда.
Он указал на гримёрное кресло. Едва она села, Патрик нашёл на столике фен и направился к одёжной стойке.
— Вы собираетесь разрушить мне причёску? — засмеялась девушка.
— Я даже не включил прибор в сеть. — невозмутимо ответил Патрик.
Администратор с интересом наблюдала за ходом расследования, сидя на стульчике. А вот в гримёрке Терри был тогда маленький кокетливый диванчик. Совсем новенький. И это говорит о том, что у милашки Блю вот-вот должна была начаться новая жизнь в театре.
— Инга, ваш рост примерно тот же, что и у жертвы. Я несколько выше Райса, поэтому я подогну ноги. Вы сидите за столиком, а ваш кавалер подходит сзади. — с этими словами Холливэй начал приближаться к Инге на полусогнутых ногах, неуклюже ковыляя, словно шимпанзе в цирке. Мелисия Даун фыркнула в ладонь, но тут же выпрямилась и приняла достойный вид.
— Так, я иду к вам… — сосредоточенно сообщил Патрик, держа перед собою фен, как револьвер.
— А что я делаю? — спросила Инга. — То есть, чем на тот момент занималась пострадавшая?
— Снимала грим, — с готовностью подсказала администратор.
Понятно, откуда брал факты этот недотёпа Мозер. Вместо того, чтобы делать выводы, он записывал всё, что болтала ему эта жизнерадостная дама.
— Тогда надо включить лампионы, — заявила Инга и включила оба светильника.
— Вам видно меня в зеркале? — спросил Патрик, вплотную приближаясь к креслу.
— Конечно, видно. Правда, недостаточно. Свет бьёт в глаза.
Он достал фото убитой.
— А вот здесь лампионы не горят.
Инга взяла фотографии и быстро просмотрела их.
— Патрик, — фамильярно обратилась она к нему. — Терри не снимала грим. |