Изменить размер шрифта - +

         · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

         · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

         И ум людей твоею тенью полн,

         А тень твоя, скитаясь в крае диком,

         Чужда всему, внимая шуму волн,

         И тешится морских пернатых криком.

 

    Не позднее 1828

 

 

 

Cache-cache[1 - Игра в прятки (фр.). – Здесь и далее прим. ред.]

 

 

         Вот арфа ее в обычайном углу,

         Гвоздики и розы стоят у окна,

         Полуденный луч задремал на полу:

         Условное время! Но где же она?

 

         О, кто мне поможет шалунью сыскать,

         Где, где приютилась сильфида моя?

         Волшебную близость, как благодать,

         Разлитую в воздухе, чувствую я.

 

         Гвоздики недаром лукаво глядят,

         Недаром, о розы, на ваших листах

         Жарчее румянец, свежей аромат:

         Я понял, кто скрылся, зарылся в цветах!

 

         Не арфы ль твоей мне послышался звон?

         В струнах ли мечтаешь укрыться златых?

         Металл содрогнулся, тобой оживлен,

         И сладостный трепет еще не затих.

 

         Как пляшут пылинки в полдневных лучах,

         Как искры живые в родимом огне!

         Видал я сей пламень в знакомых очах,

         Его упоенье известно и мне.

 

         Влетел мотылек, и с цветка на другой,

         Притворно-беспечный, он начал порхать.

         О, полно кружиться, мой гость дорогой!

         Могу ли, воздушный, тебя не узнать?

 

    Не позднее 1828

 

 

 

Летний вечер

 

 

         Уж солнца раскаленный шар

         С главы своей земля скатила,

         И мирный вечера пожар

         Волна морская поглотила.

Быстрый переход