Изменить размер шрифта - +
Об этом ясно свидетельствуют его стихотворения. Везде, где хочет он поидеальничать, где пускается в оптимизм, выражает юношеские надежды и желания, – везде впадает он в риторику, в звонкие фразы, вычурные сравнения, самый стих становится как-то мягок и вял. В доказательство стоит перечитать стихотворения: «Трудились бедные», «Не говорите, что напрасно», «Была пора, своих сынов» и т. п. Вот, например, окончание стихотворения «Была пора»:

 

         Не страшен нам и новый враг;

         И с ним отчизна совладает.

         Смотрите: уж редеет мрак,

         Уж свет отвсюду проникает.

         И содрогаясь, чует зло,

         Что торжество его прошло…

 

Не правда ли, что ото прозаично, как модно-современное стихотворение Бенедиктова, и стих тянется так лениво и вяло, точно будто в какой-нибудь заказной оде прошлого столетия…

 

Во многих стихотворениях г. Плещеев ищет «тропы, затерянной им». Он молит:

 

         Да упадет завеса с глаз,

         Да прочь идут сомненья муки;

         Внезапным светом озарен,

         От лжи мой ум да отрешится,

         И вместе с сердцем да стремится

         Постигнуть истины закон[19 - Из стихотворения «Молитва» (1857).].

 

Это показывает опять, что он еще стоит на распутье двух дорог и не знает, которая из них ведет к истине. Конечно, не мы решимся быть в этом случае наставниками г. Плещеева, но его собственный опыт должен бы показать ему несостоятельность сладостных мечтаний, которыми ои старается утешить себя. Не в них истина: они искажают, украшают и подслащают голую действительность; не в них и красота: какая же красота в мыльном пузыре, надутом глупеньким ребенком? Г-н Плещеев сам это чувствует: прошедшее слишком сильно тревожит его душу, чтобы он мог безмятежно восхищаться мыльными пузырями, и он сам говорит:

 

         О, если б я, от дней тревог

         Переходя к надежде новой,

         Страницу мрачную былого

         Из книги жизни вырвать мог!

         О, если б мог я заглушить

         Укор, что часто шепчет совесть!

         Но нет! Бесплодной жизни повесть

         Слезами горькими не смыть![20 - Из стихотворения «Тобой лишь ясны дни мои…» (1857).]

 

Вот видите ли? Слезами даже и то не смыть, так уж можно ли скрасить мыльными пузырями? Зачем же попусту насиловать свой ум и свой талант?

 

Хорошо мечтать в те дни, когда еще «нам новы все впечатленья бытия»; хорошо надеяться в ту пору, когда еще не пришла пора практической деятельности… Но что за охота взрослому человеку тратить свое воображение и драгоценное время на мечты о том, как вот придет нянюшка, погладит его по головке и даст гостинца?.. Да и можно ли спокойно предаться таким мечтам? Сейчас зашелестят с суровым неудовольствием какие-нибудь невзначай задетые нами ветки и презрительно спросят нас, как в стихотворении Гейне, переводом которого оканчивается книжка г.

Быстрый переход