Полицейская девица наконец улыбнулась — скорее Кларк, нежели Ребусу.
— К концу дня придется правильно зарегистрироваться…
— Клятва герлскаута.
— Ты говорила, что не была в герлскаутах.
Улыбка на ее лице стала еще шире, когда она нажала кнопку, открывая дверь.
Кларк повела Ребуса в здание.
— Тебе потребуется фотография как для паспорта. Найдешь?
— Никогда не испытывал в ней нужды.
Она посмотрела на него:
— У тебя нет паспорта?
— Не потрудился его обновить. Меня вполне устраивает старый.
Очередной взгляд.
— Когда ты в последний раз выезжал из города? Не по работе, для удовольствия?
Он легкомысленно пожал плечами под ее взором: теперь она изучала его наряд.
— Джеймс любит, чтобы под ним одевались прилично.
— Ты, может, и бываешь под ним, но только не я.
— На другое могу не рассчитывать? — Она смерила его строгим взглядом, а после осведомилась, где находятся материалы.
— Дома. — Он увидел, что она готова вспылить, и вскинул руку. — Я не ставлю тебе палки в колеса. Просто не спал до трех, смотрел все заново. Потом проспал и не успел ничего собрать.
— Метишь в эксперты и до поры никого не подпускаешь?
— Можешь назвать меня даже незаменимым.
— Фантазии, Джон, пустые мечты.
Они подошли к распахнутым настежь дверям отдела криминальных расследований, два детектива уже сидели за своими столами. Войдя, Ребус почувствовал аромат свежезаваренного кофе. Кофейник стоял на шкафу с папками. Кларк налила им обоим.
— Молоко у кого-нибудь есть? — спросила она.
Полицейские помотали головами.
— Твой зов пришпорил меня, — сказал Джеймс Пейдж, входя в кабинет.
В одной руке он держал литровый пакет молока, в другой — коричневую кожаную сумку.
— Привет еще раз, — сказал он Ребусу.
— Доброе утро, сэр.
— Мы здесь зовем друг друга по имени, Джон. — Пейдж протянул Кларк молоко, не сводя глаз с Ребуса. — Есть какие-нибудь новости по этим делам?
— Только то, что они далеко не полные. Зоуи Беддоус встречалась с женатым человеком, ему-то она и отправила фотографию. Но я выяснил это только из разговора с ним. В деле он фигурирует как обычный приятель.
— А сама фотография?
— Не сохранилась. По его описанию — холмы, небо и дорога.
— Очень похоже на ту, что отправила Аннет Маккай, — добавила Кларк.
Ребус не удержался и уточнил:
— Если это она ее отправила.
— Не будем спешить с выводами, — возразил Пейдж. — А как насчет Эвимора и Стратпеффера?
— Я немного покопалась в Интернете, — сказала Кларк. — До две тысячи пятого или шестого года отправить фотографию с одного телефона на другой было не так-то просто.
— Неужели? — нахмурился Пейдж. — Так недавно?
— Может быть, имеет смысл показать наше фото кавалеру Зоуи Беддоус, — предложил Ребус. — Даже если место не то. — Он сделал паузу. — И если позволите, кое-что еще…
Он чувствовал, что Шивон Кларк затаила дыхание в страхе, что он отмочит номер.
— Да? — подбодрил его Пейдж.
— Нужно передать новую фотографию в прессу. У кого-то да екнет.
— В двенадцать будет пресс-конференция, — сказал Пейдж, посмотрев на часы. |