Книги Фэнтези Терри Брукс Стракен страница 161

Изменить размер шрифта - +
Они собирались воспользоваться своей магией совершенно новым способом. Бек, в частности, решил испытать себя так, как никогда прежде. Песнь желаний был очень сильной магией, но он никогда не проводил много времени, чтобы попытаться овладеть ее управлением. Теперь же он собирался сделать то, о чем даже опытный маг сначала бы дважды подумал.

Однако, если он хотел спасти сестру и сына, выбора у него не было.

— Готова? — спросил он эльфийку.

Она кивнула, и он сдвинул щеколду, которая держала дверь закрытой. Та медленно открылась в ее сторону.

Находившиеся за дверью покои были залиты зеленоватым свечением. На потолке была растянута сложная сеть, состоящая из тысяч нитей магии, тщательно соединенных между собой; вся эта конструкция крепилась в углах и середине потолка.

Расположившись сбоку и избегая касаться магического свечения, затопившего проход, Хайбер вынула Эльфийские камни. Сжав их в своей ладони, она направила взор на триатину, сосредоточившись на том, что она хотела обнаружить. Она никогда не видела триатину, только лишь слышала. Для нее было очень трудно точно знать, что именно искать. Она рассчитывала на то, что Эльфийские камни откликнутся на ее нужды, и они это сделали. Через несколько секунд они вспыхнули, их синее свечение распространилось по всему помещению, придавая триатине новую яркость. Примерно в двадцати пяти–тридцати местах сеть загорелась тусклым багровым цветом, главным образом там, где соединялись одна с другой ее нити.

— Эти красные точки отмечают слабые места, — прошептала Хайбер.

Бек какое–то время изучал их, а затем прошептал в ответ:

— Отлично сделано, Хайбер. Теперь удерживай магию Эльфийских камней.

Он призвал низким, еле слышным гудением песню желаний. Не торопясь, он придал ей форму острого лезвия; этому трюку он двадцать лет назад научился у Грайанны. Когда лезвие стало достаточно острым, он поднял его к потолку и к тем местам, которые светились багровым цветом, и начал их резать. Очень осторожно он ослаблял нити по очереди. Полностью полагаясь на свою магию, он резал до тех пор, пока не ощущал, что глубины вполне достаточно, а затем переходил к следующей нити. Процесс занимал не так уж мало времени, поскольку его концентрация ослабевала, ведь он еще не полностью оправился от ран, полученных при побеге из Паранора две недели назад.

— Поторопись, — прошептала Хайбер, ясно показывая, что ее собственные силы начинают ослабевать.

Он продолжал до тех пор, пока не надрезал десять нитей. Это была утомительная, изматывающая работа. Глаза слезились, все тело сжалось, а мозг кричал прекратить это занятие. Однако он боялся остановиться, боялся, что снова начать будет слишком опасно, что тогда придется рисковать обнаружить себя из–за повторяемости магической активности. Слишком многое заметно в таком месте, как Паранор, особенно учитывая то, что магические воды способны определить вообще любое использование магии.

Бек надрезал еще две нити, доведя счет до дюжины. Закончив с двенадцатой, он слишком устал, чтобы продолжать. Он убрал режущее лезвие свое магии и позволил песни желаний утихнуть. Он закрыл глаза и прислонился спиной к стене прохода.

— Это все, что я могу сделать, — прошептал он Хайбер.

Она резко выдохнула, и когда он снова открыл свои глаза, Эльфийские камни погасли. Она с измученным видом села напротив него, все еще плотно сжимая талисманы.

— Думаешь, этого достаточно? Разорвутся ли они, когда появятся твоя сестра и Пен? Я бы этого не смогла сказать. Я вообще не смогла бы ощутить это ослабление. Все, что я бы сумела сделать, так это заметить те места, где они могут поддаться.

Он покачал головой:

— Я не знаю.

Он дотянулся до открытой двери и толкнул ее. Дверь мягко закрылась, щеколда снова вернулась на место. Они вновь оказались в темноте, прорезаемой как лезвием ножа зеленоватым светом, струившимся сквозь щели.

Быстрый переход