— …И если мужчины отодвинутся от женщин и станут немного дальше, чтобы…
В двух шагах от него, с валуна, загораживающего дорогу, посыпались осколки. Раздался свист и грохот выстрела. Это Рей Хэнкс сумел выстрелить из фургона.
Войтович подхватил с земли карабин и выстрелил от бедра в двух других бандитов. Они тоже нажали на спусковые крючки и Войтович упал.
Тем временем Марго вытащила из‑под куртки серый пистолет, направила на главаря и нажала на спусковой крючок. Мужчина, раскинув руки отлетел назад, сильно ударившись спиной о валун. Револьвер выпал из его рук.
Кто‑то победоносно закричал.
Войтович выстрелил с земли. Бандиты ответили залпом. Марго быстро направила на них свое оружие. Они взлетели в воздух кувыркаясь, их карабины кружились рядом, и исчезли в пропасти, по другую сторону шоссе.
Человек в черной шляпе медленно сполз на землю, оставляя на валуне красное пятно, в том мести где он ударился головой. Марго направила на него пистолет, и незнакомца сразу же сдуло в пропасть вслед за своими приятелями. Туда же покатились три небольших камня.
Профессор, который был ближе всех к линии выстрела, вытянул руки перед собой и закружился, словно танцуя вальс. Он сделал три больших шага в сторону пропасти, но все же сумел удержаться на склоне.
Хантер подбежал к Марго, ухватился за пистолет и вырвал его из рук девушки.
— Это я! — крикнул он ей прямо в лицо.
Только тогда Марго перестала издавать кровожадные вопли и перевела дух.
Фулби быстро подбежал к Иде.
Гарри Макхит склонился над Войтовичем, который тихо постанывал.
— Вот неудача. Я и так собирался броситься на землю после первого выстрела. Кажется, пуля задела плечо. Взгляните пожалуйста.
Брехт одним прыжком оказался рядом с Марго.
— О, Боже, что это за оружие? — удивился он. — Я только одним плечом оказался в зоне действия, но создалось впечатление, словно я метал молот и забыл выпустить его из рук.
— Не беспокойтесь, — сказала Марго, обращаясь к Хантеру. — Я не использовала весь заряд. Вот видите эту фиолетовую черточку?
— Дайте взгля… — начал Брехт, но резко выпрямился и осмотрелся. — Макхит! — крикнул он. — Принесите карабин Войтовича! Рама Джоан — займитесь раненым! Хиксон, возьмите оружие Хэнкса, если только наш герой захочет его отдать. Росс отдайте пистолет Марго: она умеет с ним обращаться. Мы пойдем осмотрим окрестности. Надо проверить — нет ли здесь больше этих сволочей. Вы идите слева от меня и стреляйте в каждого, у кого увидите оружие. Только повнимательнее с прицелом.
Марго, которая сильно побледнела после стрельбы, теперь снова пришла в себя и улыбнулась. На полусогнутых ногах, с пистолетом в руке, она встала слева от Профессора. Ванда, которая направлялась к Иде, увидела Марго и отошла в сторону.
— Я считаю, что это действительно был убийца из дела Черной Далии, — задумчиво произнес Коротышка. А теперь мы уже никогда не узнаем, как он выглядел в действительности. Может быть его удалось бы опознать.
Войтович сморщился от боли, когда Рама Джоан зубами разорвала окровавленную рубашку, но все равно рявкнул на Доддси:
— Ерунда!
Рама Джоан облизнула кровь с губ и сказала спокойно:
— Принесите пожалуйста аптечку, мистер Додд.
Брехт взял карабин у Макхита, передернул затвор и поднимаясь на склон позвал Марго:
— Идемте, пока совсем не стемнело! Надо позаботиться о безопасности нашего лагеря.
Барбара Кац старалась не показать испуга, когда громадный полицейский сунул голову и фонарик в окно автомобиля с ее стороны, и громко, хотя и спокойно, спросил:
— Где это черномазые украли такой автомобиль?
Барбара стала поспешно объяснять, что она личный секретарь Ноллса Кеттеринга III, и одновременно передвигала руку к краю окна, чтобы обратить внимание представителя закона на стодолларовую банкноту, в своей руке, но полицейский продолжал светить фонариком в глаза, не реагируя на деньги. |