Изменить размер шрифта - +
Вступил голос: «Деньги, какая это обуза…»

Хонимен допил эль. БитБокс ушел дальше предлагать сладости в мексиканском духе. Остатки пончика Хонимен тайком уронил себе под ноги. Даже вежливость имеет свои пределы. Налив себе еще стакан, он отправился на поиски Эрлконига.

Павильон заполнялся танцующими. Хонимен двинулся по периметру вдоль балюстрады, пристально (насколько это возможно для человека, залившего в себя восемнадцать унций глазговского эля) выглядывая альбиноса. Но Эрлконига нигде не было видно. И Нетсуки тоже.

За каменной балюстрадой скала обрывалась вертикально вниз, на все пятьдесят футов до Синатра-драйв. Сразу за обочиной оживленного шоссе лизал берег Гудзон. За ним громоздились знаменитые, сияющие драгоценными камнями огней утесы Манхэттена, далекие, как миражи аравийского сераля.

Незнакомая Хонимену женщина стояла, опершись локтями на балюстраду, и глядела на далекий город. На плечи ей падала густая грива русых волос. Одета она была в топ с бретельками и короткую юбку, которая только подчеркивала изящные длинные ноги. На маленьких ступнях — кожаные сандалии.

В Хонимена словно молния ударила. Подойдя, он застыл рядом с ней в той же позе. Оркестр играл старую мелодию пятидесятых, которую впоследствии переделал «Дж. — Джейлис-бэнд»: «Сначала я посмотрел на кошелек». В воздухе воняло кофе.

Хонимен не знал, как начать разговор, — само по себе большая редкость. Женщина на него не смотрела.

Смочив горло глотком пива, он наконец сказал:

— Веселитесь?

Женщина повернулась к нему. Лицо у нее было не молодое, но красивое. Хонимен даже удивился, обнаружив, что она приблизительно одних с ним лет. На ней были очки с диоптриями, шнурки которых свисали с дужек, как вожжи.

— Да, наверное. Но я тут никого не знаю. Я недавно переехала из Челси. Мой дом преобразовали в кондоминиум.

То, что женщина никакого отношения не имеет ни к Пиволюбам, ни к их знакомым, только добавило ей привлекательности.

— Меня зовут Рори.

— Эдди.

Они пожали друг другу руки. У нее рука была узкой и теплой. Собственная показалась Хонимену огромной потной лапищей.

— Необычное у вас имя, — сказал он.

— Я только что собиралась сказать то же про вас. Мое — сокращенное от Атланта. Атланта Суинберн.

— А мое ни от чего не сокращенное.

Она вернулась взглядом к реке. Хонимену ничего больше не шло в голову, и с отчаяния он сказал:

— Хонимен.

— Извините?

— Моя фамилия Хонимен.

— Вы владелец…

— Закусочной на Вашингтон? Ага, это я.

— Все собиралась к вам заглянуть.

Хонимен с трудом сглотнул.

— О, прошу вас, приходите…

— Обязательно.

Хонимен отсчитал тридцать секунд молчания. Судя по ощущению, тянулось оно много дольше.

— Вода кажется такой холодной, — наконец сказала она. — И поднимается ветер. Вы не против, если мы отойдем?

Сердце у Хонимена забилось быстрее. Она сказала «мы». Никогда местоимение не звучало так обольстительно.

Они двинулись через толпу танцующих. Стараясь не потерять новую знакомую, Хонимен осмелился взять ее за локоть. Она не воспротивилась.

По возвращении на поляну Хонимен заметил Эрлконига.

— Подождите секундочку, пожалуйста. Мне нужно поговорить с тем парнем.

— Ладно…

— Эй, Эрл! — окликнул Хонимен альбиноса.

Не то испуганный выражением лица Хонимена, не то желая что-то скрыть, Эрлкониг бросился наутек.

Хонимен припустил следом.

Эрлконига он настиг у фейерверков.

Быстрый переход