Изменить размер шрифта - +

— Да, я тоже, — ответил я и расплакался.

Ли погладила меня по затылку.

— Все будет хорошо, — прошептала она. — С ней все будет в порядке.

— Я не знаю… — всхлипнул я. — Если с ней что-то случится…

— Все в порядке. Все будет хорошо.

Я плакал, Ли обнимала меня и гладила по голове.

— Знаешь что? — наконец спросила она. — Все будет так же, как с Валерией. С ними тоже произойдет Слим.

Я вроде как рассмеялся и всхлипнул одновременно. Потом пробормотал:

— О господи, я надеюсь.

Ли слегка отодвинулась от меня и в упор посмотрела мне в глаза. Я видел ее лицо немного размыто. Пока я моргал, стараясь прояснить зрение, Ли стерла с моего лица слезы и капли дождя. Она касалась меня только кончиками пальцев и грудью. Это было бы очень мило и приятно, не будь я так ужасно напуган.

— Ну как, чувствуешь себя получше? — через какое-то время спросила Ли.

Я кивнул.

— Немножко.

Она слегка наклонилась вперед и легонько поцеловала меня в губы. Потом отступила и положила руки мне на плечи.

— Нам стоит приготовиться к нападению.

— Какому нападению?

Она неожиданно широко улыбнулась:

— Которое вот-вот начнется.

— А, к этому. И что мы будем делать?

— Сначала… — отойдя от меня, она подняла с земли колчан и, пересчитав стрелы, пробормотала: — Восемь. Плюс еще три — одиннадцать.

— Три?

— Надевай, — она передала колчан мне.

Пока она держала лук, я перекинул колчан через голову, так, что его ремень опускался с моего левого плеча по диагонали поперек груди, как автомобильный ремень безопасности. Потом Ли передала мне лук.

— Посматривай по сторонам, ладно?

Я кивнул, вынул из колчана стрелу и положил ее на тетиву. Потом пошел за Ли к телу Валерии.

— О господи, — только и смог произнести я, когда Ли склонилась над телом и протянула руку к древку, торчавшему из глазницы Валерии. — Эй, нет, не надо.

— Извини, — ответила Ли, — но они нам могут понадобиться.

Она начала вытягивать стрелу, я торопливо отвернулся.

И воспользовался возможностью оценить наше положение. Грузовик стоял там, где и был, тихо гудя двигателем, его фары светили в клетку. Катафалк неподвижно замер за другой трибуной, так же светя фарами в нашу сторону. Автобус оставался на прежнем месте, где его остановили после того, как выпустили того парня, который гнался за Слим.

Раненной женщины больше не было видно. Либо она сама сумела куда-то спрятаться, либо ей помогли люди из труппы.

С другой стороны от трибуны, под которой спряталась Слим, было совершенно темно. Ни света фар, ни габаритных, ни задних огней. Поле было пустым, если не считать брошенных машин вроде пикапа Ли и Кадиллака.

Люди из банды Страйкера уже не занимались регулировкой движения или обыском поля. Они все собрались здесь, пробираясь в темноте. Я не мог как следует их разглядеть из-за светящих в клетку фар и дождя.

Выключив фонарики, они стали похожи на тени людей из-за своих черных рубашек. Я вообще почти не мог заметить их передвижения. Легче всего его было заметить, если не смотреть прямо, а как бы краем глаза.

Они окружали нас со всех сторон, прячась и крадясь за скамьями, скрываясь в темноте за автобусом и грузовиком.

— Эй, — окликнула меня Ли.

Я обернулся. Она держала в руке стрелу, с острия которой капала кровь. Взглянув на лицо Валерии, я едва сдержал рвотный порыв.

— Лови, — сказала Ли, перебрасывая стрелу мне.

Я перехватил ее на лету и сказал:

— Они повсюду вокруг нас.

Быстрый переход