Изменить размер шрифта - +
Я не знаю, куда они его забрали. Я обыскала грузовик. Думаю, в нем они перевозят клетку и весь реквизит. Но там никого не было. Только водитель. В кабине. Я позаботилась о нем до того, как полезла в кузов. Мне так и не удалось заглянуть в автобус или в салон катафалка. Когда я добралась до катафалка, я увидела, что они вас окружают. Так что я успела только убить водителя и тут же бросилась вас спасать.

— Что было выполнено великолепно, — заметила Ли.

— Спасибо. Но жаль, что… — Слим покачала головой. — Я хотела найти Расти, — ее голос сорвался. — Я не хочу бросать его там.

Я положил руку ей на бедро. Штанина ее обрезанных джинсов была теплой и влажной.

— Ты хочешь вернуться? — спросил я.

— Не знаю. Думаю, что мы должны, — видимо, она сняла ногу с педали газа, потому что машина замедлилась. — А ты?

Мне ужасно не хотелось возвращаться на поле Янкса. Нам едва удалось выбраться оттуда живьем, а шансов найти Расти практически не было.

— Да, — ответил я. — Мы должны вернуться и отыскать его.

— Какого черта, — поддержала Ли. — Снявши голову.

— «И проклянут свою судьбу дворяне», — процитировала Слим, — «Что в этот день не с нами, а в кровати».

— Именно, — подтвердила Ли.

Слим остановила катафалк и включила заднюю передачу и развернулась на сиденье в мою сторону, чтобы через плечо смотреть, куда вести машину.

— Черт! — она резко ударила по тормозам.

Я тоже посмотрел назад. Окошко за нашими спинами было задрапировано изнутри занавеской.

Слим посмотрела в боковое зеркало.

— Я не могу вести машину задним ходом без зеркала заднего вида.

— Наверное, тебе придется развернуться, — сказал я.

— Здесь слишком узко.

— Можно выехать на шоссе, — предложила Ли. — Там развернуться гораздо легче.

Сзади раздался глухой удар — как будто кто-то, находившийся в отделении для гроба, ударил в пол или что-то уронил.

Слим оглянулась на окошко за нами.

— Расти? — позвала она.

Ли распахнула дверцу со своей стороны.

Увидев это, Слим выключила двигатель, выдернула ключ из зажигания и открыла свою дверь.

Я выкарабкался из машины со стороны Ли.

Ли первой добежала до задней части катафалка и безуспешно пыталась открыть дверцу.

— Кажется, она заперта, — сдалась, наконец, она.

— У меня тут целая связка ключей, — сказала Слим. Она выбрала один и попыталась вставить его в замочную скважину. Ее руки так сильно дрожали, что она никак не могла попасть. Когда же наконец ей удалось попасть кончиком ключа в скважину, он не сдвинулся. Не тот. Она выбрала другой и снова попыталась. И снова это было не так просто из-за трясущихся рук. Наконец ключ попал в скважину.

Слим повернула его и покрутила ручку дверцы. Замок щелкнул. Слим отошла назад и потянула ручку на себя, распахнув дверцу.

До этого момента ночь была наполнена свежим сладковатым ароматом мокнущего под дождем леса. Стоило Слим открыть дверцу, как воздух наполнился непереносимой вонью, от которой у меня перехватило дыхание. Ли прижала руку ко рту. Слим обошла дверцу, плотно сжав губы и задержав дыхание. Она выглядела точно так же на реке, когда готовилась нырнуть.

Я мечтал в тот момент оказаться на реке. Где угодно, лишь бы подальше отсюда.

В салоне катафалка горел свет. Должно быть, он включался автоматически, когда открывалась дверца.

Мы безмолвно смотрели внутрь.

Здесь были все добровольцы, что выходили состязаться с Валерией: красавец-морпех Чанс Уоллес, придурковатый Честер, наш старый «приятель» Скотти и наш милый, неуклюжий, лучший друг Расти.

Быстрый переход