Изменить размер шрифта - +

 

Так отдыхал многостойкий в беде Одиссей богоравный,

Сном и усталостью тяжкой смиренный. Паллада Афина

Путь свой направила в землю и в город мужей феакийских.

Жили в прежнее время они в Гиперее пространной

Невдалеке от циклопов, свирепых мужей и надменных,

Силою их превышавших и грабивших их беспрестанно.

Поднял феаков тогда и увел Навсифой боговидный

В Схерию, вдаль от людей… [41]

 

В Леосе они остановились на сутки, чтобы пополнить запасы вина. После этого целый день все ходили умиротворенные. Пассажиры и моряки кто как мог убивали время. Собравшись на пляже, они наблюдали, как Алексит и Сеговак бреют друг другу подбородки, весело насмехаясь над поклонником варваров.

– Что это? Новая прихоть варваров? – спросил Вибенна.

– А что же еще, – ответил Софрон. – клянусь Гераклом, это не по‑эллински!

– Это обычай египтян, – заметил Асто. – Но я слышал, что афинские гетеры переняли его, чтобы завлекать своих любовников.

– Бороды украшали лица моего отца и деда. Значит, и мне ходить с бородой. Послушай, сынок, пусть твое лицо останется таким, каким бог создал его, – произнес отец двенадцатилетнего мальчугана.

– Алексит не может пережить, что становится взрослым, – сказал Зопирион.

– Ой, он порезался, – воскликнул мальчик.

– Ну, что я тебе говорил? – заметил его отец. – Вот что бывает, когда идешь против природы.

Позже организовали игру в мяч. В самом начале Зопирион неудачно упал и повредил колено.

– Ты ушибся, милый Зопирион. Чем тебе помочь? – когда юноша, прихрамывая, покидал поле, закричала Коринна.

– Как это некстати! Но все будет хорошо. У меня были ушибы и похуже. Софрон, поручаю тебе занять мое место в игре.

Телохранитель заворчал было, но Коринна вступилась:

– Да, иди и играй!

Софрон послушно положил на землю копье и принялся раздеваться. Зопирион, прихрамывая и опершись на плечо Коринны, пошел с ней по пляжу к воде, чтобы смыть пот и грязь.

– Я бы тоже искупалась. К тому же все заняты игрой. Ты обещаешь, что не будешь приставать ко мне или делать скабрезные замечания?

– Обещаю.

Несмотря на все благие намерения, при виде купающейся Коринны у Зопириона поднялось его мужское достоинство, и юноше пришлось закончить купание, встав к девушке спиной. Одевшись, тарентиец взглянул на игровое поле. По нему в облаке пыли с криками и воплями носились обнаженные мужчины с клюшками в руках.

– Я всегда был никчемным спортсменом: я нескладный, как осел на крыше. Однако мой желудок напоминает, что наступило время завтрака. Почему бы не взять немного еды и не отправиться вдвоем на маленький пикничок?

– Мы должны вытащить из игры Софрона.

– А почему бы не оставить его там? Он так счастлив!

– Нет, он должен быть рядом со мной. Отец дал нам четкие указания.

– Он даже не заметит, что мы ушли.

– Послушай, дорогой Зопирион. Возможно, Софрон не очень умен, но он честный и преданный. Здесь вряд ли найдется еще несколько человек, о которых можно сказать тоже самое. Допустим, мы ускользнем без него. Когда он вернется в Мессану, отец сразу же спросит: «Следил ли ты верно и преданно за моей дочерью?» И несчастный глупец ответит: «Да, но однажды в Леосе она от меня сбежала». И тогда всех нас буквально сотрут в порошок. Я люблю отца и не хочу его тревожить. К тому же я два раза была замужем и уже не могу не обращать внимания на мужчин. Вам всем хочется поразвлечься. Однако, когда дело сделано, вы уходите, не заботясь о женщине, которой придется расплачиваться за ваше удовольствие.

Быстрый переход