Изменить размер шрифта - +

– Его не было в твоем сне?

Чена смущенно промолчала.

– В этом сне реализовалась твоя мечта присоединиться к алии, – подсказал Арнольд. – Это и есть твое истинное желание – то, что тебе нужно больше всего. Ты влюблена не в самого Че, а в идею окрыленния, которую он в твоих глазах воплощает. Тебе хочется стать такой, как он.

– Но это невозможно!

– Ты уверена?

Она воззрилась на него с недоумением.

– Трент! – догадалась Метрия. – Если он сделал летающую кентаврицу из девушки людского рода, то прикошачитъ крылья обычной кентаврице ему и вовсе раз плюнуть.

– Что сделать с крыльями? – не поняла Чена.

– Прирыбачитъ, прикорячитъ, присвинячить…

– Она хотела сказать «присобачить», – пояснил Арнольд. – Метрия у нас иногда заговаривается.

– Не важно, – буркнула демонесса. – Важно, что алия нуждается в притоке свежей крови.

– Так меня можно изменить? – с замиранием сердца спросила Чена.

– Можно. Не исключено, что нам даже не потребуется беспокоить волшебника Трента. Достань‑ка из торбы серый камушек.

Кентаврица достала ничем не примечательный камень, тот самый, который не выбрасывала из жалости.

– А теперь скажи вслух, чего ты хочешь больше всего на свете, – велел Арнольд, – закрой глаза, вообрази, что твое заветное желание исполнится, и назови его вслух.

Заинтригованная Чена зажмурилась и произнесла:

– Хочу стать аликентаврицей.

Повторился прежний сон: у нее выросли крылья.

– На этом, я думаю, твой талант по части камней себя исчерпал, – промолвил Арнольд. – Такова плата за преображение.

– За что? – спросила Чена, открывая глаза.

– Метрия, будь добра, сделайся зеркалом, – попросил кентавр.

Демонесса превратилась в плоскую отражающую поверхность, и Чена, увидев себя, едва не свалилась с копыт. Сон кончился, но крылья не исчезли.

– На сей раз это был не сон, – пояснил Арнольд. – Ты использовала свой камень пожеланий.

– Мой…

– Ты его пожалела, а он в благодарность делал все, чего бы ты ни пожелала. Пожелала, чтобы кто‑то скрасил твое одиночество, – так и вышло, пожелала обзавестись оружием – тебе принесли лук и стрелы. Пожелала быть съеденной – явился скот, захотела спастись – прилетел Че. Но теперь камень исполнил твое самое заветное пожелание, и власть над камнями тебе больше не потребуется. У тебя теперь новый талант: облегчать все с помощью хвоста. Попробуй.

Чена, много раз видевшая, как проделывал это Че, хлестнула себя хвостом, распростерла крылья – и поднялась в воздух. Шестеро зрителей дружно захлопали в ладоши.

 

Глава 12

ЗАПАРКА

 

Кто у тебя следующий на очереди? – спросила Ким. Метрия открыла мешочек, где еще оставались жетоны, и вздохнула.

– Ума не приложу, как мне успеть вручить их все вовремя. Я уже и так потратила несколько дней, а оставшиеся адресаты разбросаны по всему Ксанфу.

– Но зато ты получила удивительные побочные результаты, – заметил Икабод. – Если я правильно понял услышанное, ты устроила помолвку принцессы нагов с принцем‑демоном, указала путь разрешения проблемы биологического вида «алия», примирилась с дочерью, избегавшей тебя четыреста лет, сняла долговременное проклятие с замка Ругна, обнаружила документ, закрывающий существенные пробелы в истории Ксанфа, и… твоя миссия еще не закончена. Это напоминает мне шахматную задачу, где перед белыми ставится цель выиграть одну пешку.

Быстрый переход