Изменить размер шрифта - +

     Суматоха продолжалась весь день. Сначала приехал судебный врач вместе с инспектором, потом, около пяти вечера, собрались сотрудники прокуратуры, согласно требованиям закона: товарищ прокурора, судебный следователь и письмоводители. Никто больше не вспоминал о запахе газа, и Нюта, возвратившаяся в половине первого, обнаружила, что у нее открыта газовая конфорка.
     Все время в коридорах и на лестницах толпились люди. Раз десять консьержку вызывали наверх, чтобы задать ей одни и те же вопросы. В конце концов она не выдержала:
     - Я ведь уже все сказала. Уезжали утром, в шесть, на такси, я слышала шум мотора.
     - Вы их видели?
     - Я же толкую вам, что молодой человек разбудил меня и сказал, что они уезжают.
     - Значит, вы его видели?
     - Вот как вас вижу.
     - Вы видели госпожу д'Орваль, я хотел сказать - госпожу Ропике?
     - Можете называть ее д'Орваль, тут все ее так называли.
     - Ее вы тоже видели?
     - Да.
     Она не лгала, но на мгновение заколебалась, словно уличенная в дурном намерении. Да, по правде говоря, она не была уверена в своих словах.
     - Это очень важный вопрос, прошу вас, подумайте.
     Вы подтверждаете, что в то утро видели госпожу д'Орваль?
     - Да, видела.
     Ну и что? Пусть будет так, она не станет отрекаться от своих слов.
     - Как была одета госпожа д'Орваль?
     - Этого я не заметила.
     - Она говорила с вами?
     - Не помню... Нет.
     - Она простилась с вами?
     - Да где мне все это упомнить? Вы с вашими вопросами совсем меня затуркали, а у меня ребенок один.
     "Эклерер" печатал не все подробности, а лишь часть их вместе со старой фотографией Констанс Ропике, обнаруженной в одном из ящиков комода. В конце заметки сообщалось:
     "Полиция усиленно разыскивает секретаря потерпевшей Луи Берта, известного под кличкой Малыш Луи, ранее уже привлекавшегося к ответственности".
     Сидя на террасе. Малыш Луи с невозмутимым видом читал газету. Он поднялся и направился к киоску.
     - Есть у вас "Ле Пти Вар" или "Ле Провансаль"?
     Он просмотрел их, чтобы убедиться, пишут ли о нем, но там ничего не оказалось. Очевидно, корреспондент из Ниццы не успел продиктовать свое сообщение по телефону.
     - У вас больше не осталось "Эклерер"?
     - Один, последний, для повара из "Гранд-отеля".
     - А сколько вы их получаете?
     - Восемь.
     Луи сохранял спокойствие. Увидев его на площади в тени эвкалиптов, когда на церковных часах пробило одиннадцать, никто не заподозрил бы...
     Пароход на Тур-Фондю уже отходил, на него не успеть. Другой отправится через два часа. Правда, он мог бы нанять моторку, в порту их полно.
     - Вчера вечером ты была недобрая, - грустным голосом сказал он служанке, вернувшись в кафе.
     Он и в самом деле был огорчен ее неуступчивостью.
     - Принеси мне счет.
     - Вы уезжаете?
     Он чуть было не ответил: "Если не помешают" - и поднялся в номер уложить чемодан.
Быстрый переход