Изменить размер шрифта - +
— У меня получилось, Ваня. Представляешь? Уроки твоего учителя помогли сделать это.

— Красотка, — улыбнулся я. — Думаю, мы к нему наведаемся. Уже скоро.

Затем я вызвонил Софью. Через пять минут подъехал автомобиль, доставив нас в поместье.

Плотно пообедав и немного отдохнув, мы отправились к мастеру Ву. Старик рад был нас видеть. Я даже поймал себя на мысли, что он соскучился.

Учитель немного позанимался с Надей, а она рассказала, как преодолела магический потолок, сформировав высокоуровневое заклинание. Он же ей дал пару советов, как быстрей отточить навык, и они потренировались. Надя очень быстро схватывала, и через полчаса смогла с лёгкостью формировать антимагическое поле.

— Да, ученица, — закивал мастер Ву. — Вот так всё и происходит на практике. Ты уже перескочила барьер, и вот видишь… наработала навык. Ничего сложного, правда?

Надя кивнула.

Затем старик повернулся ко мне, скосив взгляд на метки на моих руках:

— Вижу, что достиг успехов. Теперь посмотрим, на что ты способен.

И вот тут мастер Ву оторвался на мне по полной. Он будто специально готовил эту программу для меня. Десятки мишеней появлялись одновременно и швыряли в меня шаровыми молниями. А я поражал их одну за другой, вовремя выставляя защиту.

После того, как нападение манекенов закончилось, мастер Ву сказал:

— А теперь ты готов сразиться со мной? Бейся в полную силу.

Старик нажал пальцем на свой магический камень, и вокруг нас поднялись мерцающие щиты.

— Надень усиление, — протянул он мне какие-то рукавицы. Только я натянул их на руки, как меня окружила магическая плёнка защиты.

Старик атаковал внезапно, а я отразил его фаербол. Затем в ход пошли более сложные заклинания, вроде молниевых разрядов, меняющих направление в пространстве. А затем мастер Ву провёл мощную комбинацию из фаерболов, призрачных лезвий, силовых ударов, ледяных копий.

Я зачерпнул силу, которая бурлила во мне, и сформировал впереди себя щит. Он выдержал почти всё, но был пробит последним, самым сильным ударом. Какой-то искрящийся шар размером с тыкву ударил в щит, прожигая его насквозь. Я же решил встретить усиленными магическими ножами. Влил в них много энергии. Ножи закружились в пространстве, образуя вихрь, а затем разрезали на несколько частей шар мастера Ву. И полетели в его сторону.

Старик охнул, кое-как успевая парировать удар. Но крайнее магическое лезвие ударило в его защиту. Старика отбросило в сторону.

— С вами всё в порядке, Учитель⁈ — подскочил я к нему.

Мастер Ву начал смеяться, сидя на пятой точке. Затем, кряхтя, поднялся на ноги.

— Ученик превзошёл своего учителя, — довольно ответил он. — Ты достоин звания архимага, Иван. Может, уже дорос до него? Не отвечай. Вижу, что сам не знаешь. Но я рад был сразиться с тобой.

— Вы только что смеялись, но я ведь вас победил, — удивлённо взглянул я на него.

— Я радуюсь, что мои знания не пропали даром, — ответил, улыбаясь мастер Ву.

— Ну ты дал, — хохотнула Надя, когда мы выходили из зала. — Победить учителя… Не могу поверить!

— Да и я тоже, — подмигнул я принцессе.

Я ликовал. Это был для меня совершенно другой уровень. И всё благодаря тому, что я избавился от перстня.

Затем мы с Надей отправились на стрельбище. Именно там маги-бытовики соорудили небольшую, защищённую с помощью артефактов площадку, где можно было поупражняться во владении магией.

Взял с собой Санька, Жорика и нескольких элитников. Надя продемонстрировала на магах, как действует её массовое заклинание. Я примерно прикинул — область применения метров десять.

Когда пространство засияло, маги ничего не могли сделать. Они оказались беспомощными, словно младенцы.

Быстрый переход