Она заказала себе чашку кофе и гамбургер с луком, больше ей ничего не хотелось. Все улыбнулись официантке, одетой как домохозяйка пятидесятых. Точь‑в‑точь Этель из комедийного сериала «Я люблю Люси».
– А что вы будете, Мисс Лучшая Актриса Года? – спросил Алан Кармен.
Та захихикала. Алан обращался с ней наполовину как старший брат, наполовину как романтический герой, и это было очень приятно. Глядя на него, Аллегра не могла не признать, что о таком мужчине мечтает почти каждая женщина. Она‑то сама слишком давно с ним знакома, чтобы воспринимать его всерьез, тем более чтобы им увлечься. Сейчас ей нужен только Брэндон.
– А мне, пожалуйста, яблочный пирог и молочный коктейль с клубничным сиропом, – сказала Кармен, чувствуя себя преступницей.
Алан пожал Кармен руку и посмотрел на нее с восхищением.
– Теперь, когда мы все получили свои премии, можно не заботиться о калориях. О, дайте мне скорее чего‑нибудь пожирнее, а то я умру! Кстати, вы сегодня держались просто великолепно и справились куда лучше, чем я, будь я в вашем возрасте. Вся эта суета вокруг знаменитостей кого угодно напугает до смерти. – Понять проблемы кинозвезды мог только человек, который сам жил под таким же давлением и испытывал те же трудности, хотя Аллегра тоже понимала, потому что постоянно находилась рядом.
– Каждый раз, когда фотографы или поклонники броса
ются на меня всей толпой, мне хочется удрать обратно 76 в Орегон, – сказала Кармен вздыхая.
Аллегра округлила глаза:
– Да что ты? Ну‑ка, ну‑ка, расскажи! – Потом уже серьезно продолжала: – Алан прав, ты была бесподобна. Я тобой очень горжусь.
– Я тоже, – тихо сказал Алан. – Признаюсь, был момент, когда мне показалось, что они вас затопчут, не дав войти в отель. По‑моему, сегодня и поклонники, и репортеры совсем сошли с ума.
«Но телохранители, которых наняла Аллегра, отлично справились с работой», – подумала Кармен, покосившись на Билла и Гейл, сидевших за соседним столиком.
– Да, они меня до смерти перепугали, – призналась она вслух, хотя это никого не удивило.
Алан спросил Аллегру, в каком настроении была Блэр.
– Думаю, мама расстроилась, хотя она ни за что в этом не признается. Она слишком горда, чтобы показать кому‑нибудь свою боль. Вероятно, она испытывает смешанные чувства. С одной стороны, она очень рада за отца, но с другой – давно беспокоится за свою передачу, и то, что премия досталась другому сценаристу, конечно, не улучшает положения. Когда я подходила к родителям, она как раз поздравляла папу, а он казался очень взволнованным. По‑моему, гуманитарная премия действительно очень много для него значит, даже больше, чем «Золотой глобус» за последний фильм.
– Он ее заслужил, – сказал Алан.
Кармен с мольбой посмотрела на Аллегру:
– Мне так хочется сняться в его фильме!
– Я замолвлю за тебя словечко, – пообещала Аллегра. Она подумала, что Саймон Стейнберг, наверное, тоже заинтересован в том, чтобы Кармен снялась в его фильме. Во‑первых, ее имя в титрах гарантировало большие кассовые сборы, во‑вторых, она просто талантлива.
Они разговаривали о том о сем, но Аллегра ни с кем не поделилась своими впечатлениями от встречи с Элизабет Коулсон. Сколько она себя помнит, она впервые видела, чтобы отец смотрел таким взглядом на кого‑то, кроме своей жены. Но стоит ли сгущать краски – это было, вероятно, всего лишь профессиональное восхищение. А выражение, которое она прочла в глазах матери, было скорее всего вызвано впечатлением от этого волнующего вечера, полного радостей и разочарований.
Они просидели у Дебевича до двух часов. Как‑то незаметно Алан и Кармен перешли на ты. |