Изменить размер шрифта - +

— Как у тебя все просто.

— Мы часто сами усложняем жизнь, — подметил пожилой человек.

— Может, ты и прав. А знаешь, так хочется иметь свою семью: жену, детишек, — неожиданно признался Макс. — Вот возьму и поведу Эшли под венец.

— Парень, да ты правильно мыслишь. — Бентли зааплодировал.

Макс после аплодисментов положил руку на плечо деда.

— Я… я, скорее всего, приму твое предложение. В смысле шоколадной компании.

Глаза Бентли засветились радостью.

— Но мне кажется, ты уже согласен.

— Считай, что так.

— Уф. Тогда я отправляюсь на боковую. Высплюсь от души.

Макс взглянул на часы.

— Дед, но всего половина девятого.

— Максик, ты забываешь, что я пожилой человек. Ложусь рано. Это ты в расцвете сил, вот и развлекайся. Кстати, мог бы позвонить своей любимой женщине, приятно провести с ней время.

Макс Кейн рассмеялся.

— Я понял твои намеки, дед. Обязательно последую советам мудрого человека.

Бентли внимательно посмотрел на внука.

— Мне так нравится, когда ты называешь меня дедом. В эти моменты я чувствую, что мы действительно очень близкие люди. — Глаза старика заблестели от слез.

А у Макса встал ком в горле. Бентли никогда не был особо сентиментальным. Но, видимо, возраст и переживания сделали его таковым.

Однако надо подумать и об Эшли. Интересно, а чем она сейчас занимается? Видеть эту женщину для Макса стало необходимостью.

 

Эшли пришла в гостевой дом Кейнов сама.

Она резко постучала в дверь.

Вот сейчас выскажет все Максу. Господи, как Эш была зла. Младший Кейн оказался подлецом. Он снова предал людей, которые им дорожили.

Когда Макс открыл дверь, Эшли посмотрела на него с ненавистью.

От волнения у молодой женщины тряслись колени и руки.

— Эш, как я рад тебя видеть. Как раз собирался тебе звонить. — Макс будто не замечал ее состояния.

— А ты разве вспоминал меня? Никогда не поверю. Ты же такой артист. Тебе ни в чем нельзя доверять. — Эш сжала кулачки.

— Подожди, подожди. Что-то ты, дорогая, не в себе.

— Макс, я больше не желаю с тобой общаться.

Он усмехнулся.

— Тогда зачем пришла?

— Кое-что тебе высказать.

— Слушаю.

— Я бы растерзала тебя на куски, но жаль твоего дедушку. Больного человека нельзя огорчать.

— Дед чувствует себя прекрасно.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Эш, ты глуховата? У Бентли со здоровьем все в порядке. И доктор разрешил ему вернуться на работу. Еще несколько недель назад.

Гэллагер покачала головой.

— Значит, Бентли Кейн всем морочил голову, говоря о том, что еле ходит? А может, вы на пару ведете закулисные игры? Впрочем, я не сержусь на старшего Кейна. Наверняка он своими ухищрениями пытается спасти компанию. Только вот не зря ли старик перекладывает ответственность на своего внучка? Подведешь его, Макс, дед будет раздавлен.

Молодой человек запустил руки в карманы.

— Эш, мы, родственники, разберемся между собой сами. Не надо больше учить мужиков, как им поступать. Но за то, что ты помирила нас, спасибо. Дед ведь никогда не признавал свои ошибки. А недавно случилось чудо. Извинялся за подозрения в адрес меня. Еще раз тебе спасибо за посредничество в мирном урегулировании чужого семейного конфликта.

— Но кто же все-таки будет управлять компанией? — вскинулась Эшли. — Я уже ничего не понимаю. Ты говорил с дедом на эту тему?

— Говорил на эту тему со мной в основном дедушка.

Быстрый переход