Изменить размер шрифта - +

— Твой братишка набедокурил? — насмешливо поинтересовался мужчина.

— Хуже.

— В таком случае я хотел бы попросить тебя отложить братоубийство до окончания матча. К сожалению, в нашей команде ему нет замены, — пояснил Бойд Бланшар.

— Поразительно, как ты дорожишь друзьями по команде, — съязвила она. — Хорошо, я прокачусь с тобой, — сказала она, словно отвечая на вызов.

— Правильно, малыш Робби всегда схлопотать успеет, — поддержал собеседник.

Бойд обнял ее за плечи и повел в сторону конюшен.

— Помнишь нашу последнюю прогулку верхом? — спросил он спутницу.

— Нет. А ты помнишь? — отозвалась она, после того как напряжение памяти не дало результатов.

— Как же! Ты тогда прямо объявила, что ненавидишь меня. Такое не забывается!

— Ты же понимаешь, что это были лишь эмоции. Вероятно, кто-то очень постарался, чтобы такие резкие слова прозвучали. Обычно я не раскидываюсь ими направо и налево, — оговорилась кузина.

— А мне нравится, когда такая сдержанная и благоразумная леди, как ты, начинает кипятиться. Ради удовольствия наблюдать это зрелище я способен на многое, — с издевательской доверительностью сообщил ей Бойд.

— Как славно, что ты наконец открыл свои потаенные мотивы. Теперь я сделаю все от себя зависящее, чтобы не поддаться на твои изощренные провокации, — отозвалась девушка.

Бойд остановился напротив нее и заглянул в удивленное лицо.

— Сколько бы времени ни прошло, я всегда вижу тебя шестнадцатилетней. Не знаю, чем это объяснить. Ты тогда была такой… славной.

— Была, — без боя, но с заметной досадой согласилась с ним Леона. — Теперь я значительно старше. Ты ведь это хотел подчеркнуть?

— Нет, — покачал головой Бойд. — Просто пытаюсь припомнить миг, когда ты стала такой колючкой. Раньше мне нравилось, что нежное существо любит меня. А теперь не знаю, что и думать.

Леона растерянно посмотрела на своего кузена. Она боялась поверить услышанному. Прежде Бойд никогда не стремился быть с ней искренним. Зато она отлично знала, как он умеет играть чувствами людей.

— Отложим нашу прогулку до следующего раза, — тихо проговорила она и направилась к дому.

 

Закатный пейзаж… Как бы часто его ни наблюдал, это всегда захватывающе, всегда неповторимо.

— Наслаждайся, — проговорил Бойд, пустив свою лошадку медленным аллюром.

— Я и наслаждаюсь, — отозвалась Леона.

— А что всю дорогу такая тихая и задумчивая?

— Поедем к ручью, — пришпорила свою лошадь девушка, не ответив на вопрос.

Весь день после разговора в саду прошел у нее словно в тумане. Ее и прежде непреодолимо тянуло к Бойду. Но она не могла позволить себе быть одной из сонма его несметных обожателей, льстецов и прихлебателей, огромного числа женщин, вечно домогавшихся его. Она не в состоянии была объяснить себе, какой любовью любит этого мужчину и как вообще такая любовь возможна при стольких-то недовольствах друг другом. Но стоило ему одарить ее одним ласковым словом, теплым взглядом, она теряла покой, забывала о себе и думала только о нем.

— Мне всегда казалось, что львиная доля привлекательности Бланшаров заключена в нашем поместье. Эти дивные места наделяют нас в глазах людей теми качествами, которыми мы никогда не обладали. Что ты на это скажешь? — спросил Бойд, поравнявшись с ней.

— Места действительно дивные, — слабым голосом согласилась с ним Леона.

Быстрый переход