Засунув за пояс сорок пятый и прикрыв его не заправленной в брюки фланелевой рубахой, Дин бросился следом за ним. Если кому-нибудь придет в голову вызвать копов, времени у него будет немного, а меч вернуть надо во что бы то ни стало.
Когда Дин выскочил на улицу, здоровяк уже садился в машину, припаркованную рядом с гидрантом. «Импала» стояла в квартале оттуда, а бегом его никак не догнать.
Палить посреди улицы тоже нельзя.
Вернувшись в гостиницу, он застал в холле Сэма, но тот шел не навстречу ему, а в противоположном направлении, к их номеру, и в руках у него было ведерко со льдом.
Приглядевшись, Дин увидел, что лицо у брата багровое.
– Черт, эта обезьяна, кажется, прилично тебя отделала.
Сэм молча кивнул, вошел в номер, сразу уже завернул лед в полотенце, осторожно прижал к щеке и поморщился.
– Ой.
– Насчет тебя не знаю, но меня эти гады обозвали «гангстером».
Сэм снова кивнул, а когда заговорил, в его голосе звучала тревога.
– Похоже, Чао ждал нашего появления – или, по крайней мере, ждал, что появится меч. Видимо, не такой уж он олух, каким показался отцу.
– Или поумнел за последние двадцать дет. В любом случае надо смотреть в оба. И, конечно, вернуть меч.
– С чего начнем?
– Для начала следует избавиться от Джеки Чана, чего ему тут валяться? А потом, до того, как мы наведаемся в ресторан Шина, хотелось бы взглянуть на вчерашний труп.
– Полагаю, лучше тебе заняться этим в одиночку, – сказал Сэм. – Нечасто ведь федеральные агенты появляются на месте происшествия с физиономией, похожей на гамбургер.
Дин усмехнулся.
– Ну да. Что же, по крайней мере, теперь и мы получили боевые ранения. – Дин покосился на распростертое на полу тело. – Пока меня не будет, справишься с ним?
Сэм кивнул и тут же поморщился.
– Да. Только помоги мне сесть в машину.
– Конечно. – Дин бросил Сэму ключи от «Импалы», тот сунул их в карман и, отложив набитое льдом полотенце, принялся заворачивать труп в простыни.
Дин начал переодеваться.
Глава 23
Альберт проверял счета на компьютере, чтобы убедиться, что все его дела – законные и не очень – идут гладко. Он знал: если не делать этого регулярно, кто-нибудь из бухгалтеров наверняка займется подтасовками.
Однажды такое уже случилось, и Крошка разобрался с жуликом.
С тех пор проблем у него не возникало. Но дело тут было даже не в каком-то единичном случае. Тогда-то Альберт окончательно убедился, что для черной работы Сердце Дракона ему не нужен.
Он задумчиво откинулся на спинку стула.
В таком случае, почему бы не напустить Дорагона Кокоро на демона?
Но ведь это дело семейное. Накадаи – та же кровь и плоть, что и он сам. Разве это ничего не значит?
Прервав ход его мыслей, в кабинет ворвался Гэри.
– Босс!..
– Ну, что там у тебя?
– Крошка вернулся. Он ранен!
Альберт встал.
– Где он? – резко бросил он.
Гэри провел Альберта вниз, на кухню. Вокруг суетились повара – приближалось обеденное время, в ресторан вот-вот нахлынут посетители.
Йонг устроил себе тут небольшой закуток, нечто вроде кабинета. Там и сидел Крошка. Ронни забинтовал ему голову, а сам Крошка правой рукой прижимал к левому плечу большое окровавленное полотенце.
– Что случилось?
– Эти два типа отняли у Джейка пистолет. Его убили, меня ранили, – сказал Крошка. – Хорошо еще, что ноги унес.
Альберт почувствовал, что его охватывает злость: Джейк был хорошим чистильщиком. |