Изменить размер шрифта - +

   – Что-то вы, мисс Керуин, подбираете не слишком воспитанных ухажеров. Еще чаю?

   – Если вас не затруднит, – отозвалась Беатрис, поддерживая его игру в вежливость.

   Но тут же пожалела о своем согласии. Шейн, принимая из ее рук чашку, буквально на секунду прикоснулся к ее коже.

   Кажется, я теперь знаю, что такое электрический стул! – подумала Беатрис, стараясь отодвинуться от Шейна как можно дальше. У этого мужчины потрясающая энергетика, как сказала бы Лиз. Но я бы предпочла вообще не встречаться с ним. Как мне себя с ним вести? Он просто загоняет меня в тупик! То он джентльмен до мозга костей, то похотливый мартовский кот. Пора заканчивать эту комедию.

   – Я думаю, пора заканчивать разминку, мистер Пирсон! – жестко сказала Беатрис. – Я пришла по делу, и мне не хочется отнимать ваше время пустыми разговорами.

   Он ухмыльнулся.

   – Вы деловая леди, да, мисс Керуин?

   – Именно, мистер Пирсон. – Беатрис решила, что не стоит притворяться, будто она не понимает, о чем он говорит.

   – Сдаюсь!

   Он шутливо поднял руки над головой, но потом, вероятно, передумал уступать Беатрис и закинул их за голову. Его сильное мускулистое тело выгнулось. Шейн с удовольствием потягивался, как большой, уверенный в себе кот.

   Как будто на пляже! – фыркнула про себя Беатрис. Конечно, он тут царь и бог, но надо же соблюдать правила приличия! Хотя бы чуть-чуть.

   – Вы приятная собеседница, мисс Керуин, но мне надо поработать сегодня. Итак, что вы хотели мне предложить?

   – Сделку. Обычную сделку. Вы поставляете мне цветы, кремовые розы, полторы тысячи штук, двадцатого февраля. Я вам плачу. Думаю, о цене мы сможем договориться.

   – Я тоже так думаю, мисс Керуин!

   Шейн усмехнулся, и его улыбка совсем не понравилась Беатрис.

   – Ваши условия, мистер Пирсон? – деловым тоном спросила она.

   – Вы со мной обедаете завтра.

   – Что? – Беатрис показалось, что она ослышалась.

   – Вы со мной обедаете завтра в семь часов.

   И я абсолютно серьезен. Таково мое условие.

   – Хм, мистер Пирсон, у меня есть правило: никогда не смешивать личные отношения и работу.

   – У меня тоже было такое правило, мисс Керуин. До сегодняшнего дня.

   – Мистер Пирсон! Это выходит за всякие рамки!

   – Вся ваша жизнь, мисс Керуин, выходит за рамки. Или я могу уже называть вас Беатрис?

   – Нет, не можете. Я для вас мисс Керуин. И я собираюсь просто купить у вас полторы тысячи кремовых роз. Это все, мистер Пирсон.

   Кстати, Шейном называть вас я не собираюсь.

   – А жаль. Мы могли бы с вами славно провести время.

   – Я не собираюсь отступать от своих принципов, мистер Пирсон, – сказала Беатрис, твердо смотря ему в глаза.

   – Вы, помнится, не собирались работать с такими крупными поставщиками, как я?

   Веселые чертята в глазах Пирсона строили рожицы Беатрис.

   – Обстоятельства изменились. Только вы можете поставить эти цветы в срок. Вы же можете?

   – В вашем голосе столько мольбы, что, даже если бы и не мог, все равно разбился бы в лепешку и достал вам эти полторы тысячи кремовых роз!

   Беатрис почувствовала, как ее лицо начинает заливать краска смущения. Ей было очень неприятно просить что-то.

Быстрый переход