И вдруг резко
вскинулась. Глаза, мгновение назад полузакрытые, широко распахнулись.
Огненный взгляд пронесся по всему императорскому приемному залу. Сын Неба
высматривал, не позволил ли себе кто-то заметить происшедшее. Нет, никто
не позволил. Все, как того требовал обычай, опустили глаза долу. Тогда в
пристальном взгляде великого хана засветилось довольство. И, чисто из
вежливости, он испустил грандиозную винную отрыжку.
- А в-третьих, мне не по душе все время находить в моей рисовой чашке
одно и то же кушанье - нет-нет, - сказал затем Хубилай. - Я люблю
подремать - многотрудное царствование уже порядком меня утомило. Дремать я
буду долго. Но проснусь свежим и обновленным. Я люблю власть. Следом за
властью я люблю жизнь. Следом за жизнью я люблю красоту. Но где та
красавица, что поднимется вместе со мной, обновленная сном?..
Как Марко уже не раз подмечал, речи великого хана бывали подчас
сбивчивы - но никогда не бывали праздны. В надлежащее время
лазурно-лучистому Будде-хану врачевания были предложены надлежащие
приношения. Трое Поло, опять-таки в надлежащее время, были отправлены в
трудное и опасное путешествие за новым кушаньем для рисовой чашки великого
хана. Им предстояло отыскать долго дремавшую красавицу, которую Хубилай
пробудит в надежде восстановить собственные иссякающие силы. А прежде
всего этого, словно желая доказать, что могущество его пока еще не
уменьшилось, Хубилай предпринял визит на Террасу Управления Небесами,
чтобы посоветоваться с астрологами насчет часа, наиболее подходящего для
доблестной атаки на Чипангу...
Пока Марко описывал в своем дневнике астрологическую обсерваторию, к
нему по песчаному берегу приблизились две фигуры. Сфинкс, при каждом шаге
аккуратно стряхивавший песок со своей львиной лапки. И немой паж Оливера.
Марко обрадовался компании и решил их позвать.
- Паж! Прелестный сфинкс! Не хотите ли послушать одну историю? -
крикнул он, не забывая о лестном обращении к маленькому существу.
Паж, казалось, заколебался - но сфинкс тут же подбежал к Марко и
свернулся калачиком у его ног.
- Прелестная загадка еще посмотрит, прелестна ли загадка, - как всегда
загадочно прошептал он, деловито вылизывая свою золотистую шерстку. Паж
неохотно последовал за спутником и, с заметной неловкостью усевшись
невдалеке от Марко, стал вглядываться в море из-под надвинутой на самые
глаза кожаной шапочки.
- Позвольте я расскажу вам о нашествии Хубилая на Чипангу, - начал
Марко.
Слуга продолжал угрюмо глядеть вдаль, а сфинкс выгнул спину и загадочно
улыбнулся. Остроконечные уши его, казалось, навострились, а в золотистых
глазах заблестело нечто, превосходящее человеческое разумение.
25
Ли: Сияние. |