Она настоящая красавица.
Только вот слишком уж не похожа на земную женщину! Пожалуй, она просто
волшебный языческий идол. Какое-то подобие... не пойму, правда, из чего...
И тогда Марко сказал:
- Раю присуща бесконечная красота. Быть может, это подобие чего-то
неведомого и прекрасного в чистилище?
34
Цзинь: Восход.
Пылающее солнце всходит над землею.
Сиятельному князю жалуют царственных коней.
- Ну и как мы теперь ее разбудим? - поинтересовался Никколо, тяжело
поднимаясь с колен.
- А правда, братец, - как? - откликнулся Маффео. - Ведь пока мы тут
стенали и придуривались, ее милость даже моргнуть не изволила.
- Быть может, ее пробудит рунное заклинание Оливера? - предположил
Марко.
Оливер оторвался от своих раздумий пред ложем Спящей Красавицы. Потом,
медленным рокочущим басом, заговорил:
- Когда я был сопливым щенком в Северных Краях, старшие рассказывали
про Бога Одина, что носит на плечах воронов и пирует с павшими героями в
золотом зале Асгарда. А конные девы-воительницы Одина зовутся валькирии.
Они-то и собирают павших героев Валгаллы. От блеска доспехов скачущих
валькирий в небе бывает северное сияние. Похожий свет исходит и от лица
этой госпожи. Рунное заклинание - работа Бога Одина... Может, он и
способен пробудить эту дремлющую деву.
"Ха! - сказал себе Марко. - Подозреваю, толковой молитвы к Святой Деве
Марии этот загадочный костяной амулет не содержит".
Но когда Оливер огласил в лучистом шпиле свое рунное заклинание, ничего
не переменилось. Совсем ничего. Спящая Красавица не проснулась - и даже не
шевельнула пальцем.
- Фею Облачного Танца всегда развлекали мои загадки, - сказал
золотистый сфинкс, легко подскакивая к левой руке Спящей Красавицы,
которой она подпирала голову. - Быть может, мне удастся разбудить эту
дремлющую госпожу, прошептав ей на ухо несколько самых забавных.
Но даже самые занимательные загадки сфинкса не вызвали ни малейшего
интереса на бесстрастном лице Спящей Красавицы.
- Будь эта госпожа реальна, она бы давно проснулась, - заявил ученый
Ван.
- Позвольте я обследую ее пульсы, чтобы определить, болеет она,
отдыхает или пребывает в еще каком-то состоянии, - предложил странствующий
травник Хуа То, подбирая свое лиственное одеяние и опуская на пол свою
трехлапую жабу. - Покажут ли ее пульсы равновесие или дисгармонию меж
качествами Большего Ян, Меньшего Ян, Солнечного Ян - и, соответственно,
качествами Большего Инь, Меньшего Инь и Совершенного Инь? Бьются ли
двенадцать ее внутренних и внешних пульсов в согласии со взаимодействием
пяти внутренних органов и пяти времен года? Поскольку она женщина, а
значит, подвержена влиянию Инь, я обследую пульсы преобладания Инь на ее
правой руке. |