Изменить размер шрифта - +
И указал на грубые  пеньковые
носилки, что висели  меж  спин  двух  лохматых  пони.  Там,  завернутая  в
выцветший рунный ковер, и лежала Спящая Красавица.
   - Что? Мою новую невесту тащили, как мешок  с  рисом?  -  вопросил  Сын
Неба, и на его улыбающееся лицо мигом набежала тень.
   - Нижайше  просим  великого  хана  припомнить,  что  востребованная  им
госпожа спит, - с низким поклоном заметил Маффео Поло.
   - Так скажите ей, чтоб немедленно просыпалась, - нахмурился Хубилай.  -
Ее супруг и повелитель уже здесь!
   - Ее, о повелитель, не так просто разбудить, - сказал Марко. - Спит она
очень крепко.
   - Она что, больна? - спросил хан ханов, и его уже  не  столь  радостное
лицо совсем помрачнело.
   - Нет, о Сын  Неба,  она  не  больна,  -  ответил  Марко.  -  Скорее  -
заколдована.
   Морщинистый лоб великого хана чуть разгладился.
   - А-а, ну так мои чародеи быстро поставят ее на ноги. Скоро  она  будет
бодра и весела, как монгольская доярка. Да, Чингин? - И Хубилай подтолкнул
локтем своего любимого недужного сына, что вяло и безмолвно восседал рядом
с отцом в водруженной на спины слонов эбеновой сторожевой башне.
   Тем временем вокруг шатра собралось волнующееся  озерцо  темно-бордовых
халатов. Самые могущественные и дряхлые ламы с шаманами, развернув  рунный
ковер, уставились на лучезарную Спящую Красавицу. Потом забормотали что-то
невразумительное и с каким-то бульканьем принялись  выражать  нескрываемый
восторг.
   Казалось, носилки окружила беспокойная стая  темно-бордовых  гусей.  На
редкость  дохлые  были  людишки.  Чаще  всего   -   больные,   увечные   и
придурковатые. Но,  представляя  свое  шаманское  искусство  пред  Военным
Советом великого хана, они казались Марко здоровей и сильней самых могучих
героев...


   Марко бывал на множестве заседаний Военного Совета.  Все  они  уже  так
перемешались у него в голове, что он не мог отделить одно от другого.  Что
же было тогда? Кажется, какое-то варварское племя по  ту  сторону  Великой
стены в 10000 ли подняло мятеж. Мир в Римской империи то и дело  прерывали
мятежи вдоль ее далеко протянувшихся  границ  -  так  почему  же  по-иному
должно было быть в империи Катайской?
   Сначала зачитывались доклады ближайших к месту происшествия чиновников.
Затем приводились жалобы - обычно на непомерные  налоги.  Далее  столичные
чиновники, непосредственно ответственные за  приграничные  районы,  делали
свои замечания - как правило,  что  налоги  на  самом  деле  не  столь  уж
непомерны, но что, должно  быть,  ошибки  допустили  их  сборщики,  корпус
которых обычно  составляли  ученые,  сосланные  туда  за  некомпетентность
(уточнение, от которого ученый Ван неизменно вздрагивал).
   Далее высшие катайские мудрецы в величественных халатах  черного  шелка
изъяснялись в избитых философских выражениях: "Неповиновение Трону Дракона
суть противодействие Воле Небес. Мудрый  правитель  никогда  не  разбивает
рисовые чашки своих подданных.
Быстрый переход