Изменить размер шрифта - +

   Марко вздрогнул - и наконец-то полностью  очнулся.  А  в  памяти  снова
возникла картина дымящегося поля боя, виденного им во  время  скитаний,  -
поля, на котором незадолго до того сражались две татарские орды.  И  когда
он, потрясенный до глубины души, брел по этому  полю  мимо  обезображенных
трупов мужчин и даже детей - тут и там то отрубленная рука, то голова,  то
лишенное членов туловище, - именно тогда Марко увидел, как ему подмигивает
черная женщина. Лежа на земле с обернутым вокруг  бедер  халатом,  женщина
подмигивала ему. Марко никогда не слышал о чернокожих в этих краях, -  но,
подойдя ближе, понял, что женщина  на  самом  деле  не  черная,  а  скорее
лиловая. Темно-лиловая - как гниющий на солнце баклажан. Лиловая  кожа  до
предела растянулась на распухшей  плоти  -  местами  тонкая  оболочка  уже
рвалась и трескалась, обнажая желтый слой жира. Раньше Марко  и  не  знал,
что человеческий жир желтый.
   И еще Марко в ошеломленном ужасе заметил, что женщина на самом деле ему
не подмигивает. В глазах у нее шевелились личинки. И во рту, и в  ноздрях.
Оттого и казалось, что она подмигивает. Вонзившаяся в нее стрела явно была
случайной - жирная до болезненности  женщина  нечаянно  забрела  на  линию
огня. Никто не просил ее там быть - как никто не просил и Марко  найти  ее
там  -  мертвую,   пристроившуюся   среди   трупов   мужчин   всевозможных
народностей. Надо было двигаться дальше. И все же Марко прекрасно  помнил,
как притягивали его эти подмигивающие глаза...


   -  Все  мы  испытываем  к   тебе,   благородный   сфинкс,   глубочайшую
признательность  за  избавление  моего  сына  от  несчастной  судьбы  быть
пожранным  этой  демонической  феей,  -  низко  поклонившись   прелестному
созданию, произнес Никколо. - Как нам тебя отблагодарить?
   - В ваших бородах до сих пор остались песчинки западных  пустынь,  и  я
почувствовал их запах, - сказал сфинкс. - Тогда я подумал, что вы  сможете
доставить меня домой, где я снова смогу погреться и понежиться под горячим
солнцем.
   - Видит Бог, мы рады были бы доставить  тебя  домой,  хотя  и  сами  не
знаем, когда судьба - и великий хан - позволит нам вернуться на запад. Так
что пока можем предложить тебе, прелестный сфинкс, попутешествовать вместе
с нами. Слышал я, что сфинксы весьма умелы в разгадывании  загадок.  Может
статься, ты поможешь нам распутать тот клубок, что ждет нас на  выходе  из
этой страшной пещеры, - ответил Никколо, адресуясь к сказочному существу с
самыми похвальными словами, ибо всем известно, что сфинксы обожают лесть.
   - Марон! Давайте-ка  поскорее  выберемся  из  этого  жуткого  места,  -
пробормотал Маффео, старательно  уворачиваясь  от  капель,  что  падали  с
каменных сосулек.
   - Ну, вы и впрямь великие волшебники, коль сумели целыми и  невредимыми
выйти из этой пещеры, - заметил Царь обезьян, сидя на узловатой сосне и не
сводя своих красных глазок с только что появившихся из пещеры путников.
   - Тебе уже не стоит дожидаться второго слова феи,  -  отозвался  Марко,
засовывая свой покрытый паутиной меч обратно за пояс.
Быстрый переход