|
Наверняка фэйри ожидал oт преподобного Дарема очередного подвоха, вроде стакана святой воды в лицо.
– Идеи? переспросил с долей сарказма полицейский. У меня есть гипотеза. И, думаю, она скоро найдет подтверждение.
Я желала получить ответы прямо сейчас, однако рыцарь Благой королевы увиливал от всех попыток вытянуть из него правду. Истинный фэйри, что уж поделать.
К концу ланча появился уже и инспектор Девис, которому, разумеется,требовалось разузнать вообще все подробности произошедшего во время прогулки с Хэмишами.
Миссис Мидуэл с легкой полуулыбкой представила местному полицейскому инспектора Χилла. Дэвис появлению коллеги ни капли не обрадовался, особенно в свете того, что в Хилле был тот самый лоск, который присущ многим столичным жителям.
– И что же? Вы решили подключиться к расследованию? с напряжением осведомился инспектор Дэвис. #288912099 / 31 дек 2021 Такой поворот событий его явно не устраивал.
Хилл лукаво сверкнул глазами и покачал головой, успокаивая всполошившегося провинциальногo стража правопорядка.
– Я просто захотел пoвидать миледи, сообщил фэйри не самую лживую версию своегo приезда. Мы с ней добрый знакомые,и, учитывая все произошедшее, я посчитал необходимым поддержать графиню.
Инспектор Дэвис посмотрел на меня, на коллегу и произнес многозначительно:
– Вот как.
ГЛАВА 7
Скелет не в шкафу
– Удивительное дело, миледи, но стоило вам приехать в здешние края, как мы дня не можем прожить без очередного странного происшествия, продолжил напирать инспектор Девис.
Он был похож на нападающего кабана – атаковал в лоб, компенсирую малую маневренность бешеным напором.
Мужчины готовы были уже встать на мою защиту, однако я успела ответить первой. По настоящему большого волнения я не испытывала : во первых, мы были невиновны по всем статьям, во вторых, подступиться к настолько богатой и влиятельной особе как графиня Карлайл простой инспектор бы не смог при всем желании.
Сколько бы ни кружил вокруг меня инспектор Девис, я оставалась для него недосягаемой, как и мои спутники, осененные благодатью родовитой особы.
– Верно, не всем так «везет» – наткнуться во время прогулки за горoдом ңа останки, обронила я совершенно спокойно и, кажется, даже с насмешкой.
Полицейский скривился и теперь уже буквально прожигал меня взглядом.
– Вы знаете, чьи это кости?
В первый момент у меня даже не нашлось для ответа подходящих слов.
«Он идиот?» – подумала я и повернулась к инспектору Хиллу.
Тот, очевидно, понимал ход моих мыслей и с вымученной миной пожал плечами.
– Откуда я вообще могу это знать? – отозвалась я, в последний момент сумев не дать волю раздражению. – Это вас нужно спрашивать – кого именно мы сегодня обнаружили. Кто за последние несколько лет пропал в Кловелли и его окрестностях?
Полицейский под направленными на него мрачными взглядами поежился и сообщил:
– Никто не пропадал. В том то и дело. Какой черт вас вообще понес на вересковые пустоши? Местные туда предпочитают не заглядывать!
Отлично,теперь виноватыми оказались не те, кто лишил человека жизни, а те, кто нашел тело так не вовремя.
– То есть, коллега, вам все равно, что какой то несчастным был лишен жизни и остался лежать в безвестности? – принялся напирать уже инспектор Хилл, то ли пытаясь отстоять честь айнварской полиции и пробудить совесть Дэвиса, то ли просто из вредности.
Благой там фэйри или неблагой, а подозревать нечисть в высоких порывах души вот так с ходу не стоит.
Местный полицейский засопел и все таки промолчал. Крыть ему, очевидно, было нечем. |