Изменить размер шрифта - +
Затем он поднялся с кровати, не издав ни малейшего звука, на цыпочках прошел в свою комнату и натянул джинсы. Крадучись Крофт вышел в коридор. Он уже привык к своим тихим спутникам — теням. Все, что ему необходимо было сделать, это превратиться в одну из них. Он не станет пользоваться ступеньками. Вполне возможно, что под ковром находилось определяющее давление устройство.

Крофт ухватился за перила, быстро ощупал их, а затем легко перепрыгнул на другую сторону. Он на мгновение замер, обхватив руками перила и напряженно вслушиваясь. Не услышав ничего подозрительного, он начал медленно спускаться вниз, держась руками за перила.

Спустя мгновение он беззвучно спустился на пол главного этажа дома.

Надо было спуститься еще на целый этаж.

 

Глава 10

 

Мерси снова проснулась с тревожным чувством в груди, что что-то было не в порядке. Опять. Ей это уже надоело. В конце концов, так можно вообще разучиться спать по ночам. По крайней мере сейчас Мерси мгновенно поняла, в чем дело, стоило ей только протянуть руку.

Крофта не было. Идиот! Мерси быстро вскочила, кипя от злости. Кем он, черт возьми, себя возомнил? Входит в ее спальню, когда ему это угодно, занимается с ней быстрым и бесчувственным сексом, а потом уходит так же неожиданно, как и появляется. Этот мужчина просто невыносим. Мало того, что у него куча странных привычек — занимается медитацией, невероятно придирчив к чаю, — так он еще и любит по расписанию. Если он и дальше будет продолжать в том же духе, у нее хватит силы воли порвать с ним.

И пусть все будет как будет, как говаривал дядя Сид. Она поспешно прошла через комнату, схватила легкий халат и, пинком распахнув дверь, ворвалась в комнату Крофта. Там она остановилась, огляделась. Крофта в комнате не было.

Досада оскорбленной женщины уступила место страху. Мерси вытянула руку, пытаясь нащупать выключатель. Она совершенно забыла о том, что Крофт по-прежнему считал, что выполняет особую миссию. Возможно, у нее и не было серьезных сомнений в честности и невиновности Глэдстоуна, однако убедить в этом и Крофта было невероятно сложно. Очевидно, он отправился на поиски несуществующих улик.

Мерси представила, как он, крадучись, пробирается по особняку Глэдстоуна, и похолодела. Нелепые предположения вихрем закружились в ее голове. Мерси живо представила картину того, что могло произойти, если Даллас или Лене застанут Крофта за просматриванием ящиков письменного стола или махинациями с замком ведущей в подземелье двери.

Подземелье. Скорее всего именно туда он и отправился. Если Крофт действительно занялся обследованием особняка, то он непременно должен был начать свою экскурсию с подземелья. Однажды он сказал, что выследил Эгана Грейвса, основываясь на изучении его привычек в области коллекционирования книг. Это расследование он тоже собирался начать с тщательного изучения коллекции Глэдстоуна, чтобы попытаться сравнить ее с библиотекой Грейвса. Однако только провидение могло помочь Крофту, если, не дай Бог, из библиотеки послышится хоть малейший шум. Мерси подумала, что, если их застукают, вряд ли поверят, что они заблудились.

Мерси не стала терять время, рисуя себе картины страшного разоблачения. Она должна была во что бы то ни стало найти Крофта и вернуть его в их комнаты прежде, чем их обнаружат. Как тогда объяснить Глэдстоуну, что они вовсе не пытались его ограбить?

Так или иначе, Крофт, казалось, был решительно настроен вставлять ей палки в колеса и не дать ей сделать карьеру в торговле антикварными книгами. Он, вероятно, был готов принести в жертву что угодно во имя завершения этой своей идиотской миссии мести.

Пробравшись в коридор и спускаясь на цыпочках по лестнице, Мерси думала, что Крофт иногда напоминает упрямого осла. Если ему взбредет что-нибудь в голову, то он уже не отступится, хоть кол на голове теши. В определенных обстоятельствах эта черта могла бы показаться довольно надежной.

Быстрый переход